La Manfrina Della Cuccagna
Quando abbiamo attraversato il mare
Giorni e notti senza mai arrivare
La speranza cresceva ad ogni onda
Più profonda del mare che ci affonda
La Cuccagna pareva una signora
Che ci aspetta, ricca come mai allora
Da un porto fino all'altro porto
Fino ai Casali del nostro approdo
Ma arrivati dove il monte sale
Ci accolsero le pietre e il temporale
Dove stavano i prosciutti appesi?
Dove il vino e i campi tanto estesi?
C'era il bosco, c'era la fatica
E la schiena: Cricca-cricca-cricca
C'era il bosco, c'era la fatica
E la schiena: Cricca-cricca-cricca
Mamma mia, che confusione
Ognun aveva la sua opinione
Quello è strano
No, più strano sei tu
E si andava avanti sempre più
Ma nel bosco trovammo altra gente
Che guardava noi poco allegramente
Bellunesi dicevano: Chi sono?
Trevisani: Meglio starne fuori
Vicentini guardavan i Veronesi
E i Trentini non si fidavan di questi
Friulani scuotevano la testa
E nessuno voleva fare festa
Gli indigeni, padroni della terra
Ci osservavano da dietro la serra
Noi guardavamo loro con sospetto
Loro noi, e tutto era perfetto
Mamma mia, che confusione
Ognun aveva la sua opinione
Quello è strano
No, più strano sei tu
E si andava avanti sempre più
Poi qualcuno disse una mattina
La Cuccagna non esiste, è una manfrina
Qui non trovi l'oro né la chimera
Qui si suda dall'alba fino a sera
E così tra zappa, legno e sassi
Abbiam fatto strade e fatto passi
Bellunesi, Trevisani e Siciliani
Tutti con il callo sulle mani
E alla fine, senza più illusioni
Tra fatiche, sudore e stagioni
Abbiam capito senza più parole
Che la Cuccagna è dove si lavora
Chi veniva da monte o da pianura
Chi parlava con accento strano o puro
Alla fine, sotto lo stesso cielo
Si camminava sullo stesso sentiero
Mamma mia, che situazione
La Cuccagna era lavoro e costruzione
Chi era diverso non contava più
Quando c'era da tirar su
Mamma mia, che compagnia
Tutti figli della stessa fatica
E alla fine, guarda un po'
La Cuccagna insieme si trovò
La Manfrina de la Cuccagna
Cuando cruzamos el mar
Días y noches sin llegar jamás
La esperanza crecía con cada ola
Más profunda que el mar que nos ahoga
La Cuccagna parecía una dama
Que nos esperaba, rica como nunca antes
De un puerto hasta el otro puerto
Hasta los Casales de nuestro arribo
Pero al llegar donde la montaña sube
Nos recibieron las piedras y la tormenta
¿Dónde estaban los jamones colgados?
¿Dónde el vino y los campos tan amplios?
Había el bosque, había el esfuerzo
Y la espalda: Cricca-cricca-cricca
Había el bosque, había el esfuerzo
Y la espalda: Cricca-cricca-cricca
Madre mía, qué confusión
Cada uno tenía su opinión
Ese es raro
No, más raro eres tú
Y seguíamos avanzando cada vez más
Pero en el bosque encontramos a más gente
Que nos miraba poco alegremente
Los de Belluno decían: ¿Quiénes son?
Los de Treviso: Mejor mantenerse afuera
Los de Vicenza miraban a los de Verona
Y los de Trento no confiaban en estos
Los friulanos movían la cabeza
Y nadie quería hacer fiesta
Los indígenas, dueños de la tierra
Nos observaban desde detrás de la sierra
Nosotros los mirábamos con desconfianza
Ellos a nosotros, y todo era perfecto
Madre mía, qué confusión
Cada uno tenía su opinión
Ese es raro
No, más raro eres tú
Y seguíamos avanzando cada vez más
Luego alguien dijo una mañana
La Cuccagna no existe, es una manfrina
Aquí no encuentras oro ni quimera
Aquí se suda desde el alba hasta la noche
Y así entre azada, madera y piedras
Hicimos caminos y dimos pasos
Los de Belluno, los de Treviso y los sicilianos
Todos con callos en las manos
Y al final, sin más ilusiones
Entre esfuerzos, sudor y estaciones
Entendimos sin más palabras
Que la Cuccagna es donde se trabaja
Quien venía de la montaña o de la llanura
Quien hablaba con acento raro o puro
Al final, bajo el mismo cielo
Caminábamos por el mismo sendero
Madre mía, qué situación
La Cuccagna era trabajo y construcción
Quien era diferente ya no contaba
Cuando había que levantar
Madre mía, qué compañía
Todos hijos del mismo esfuerzo
Y al final, mira tú
La Cuccagna juntos se encontró
Escrita por: Luis H. Rocha