Ausência e Tu

A noite já não cai como caía dantes
E a lua não se expõe com tanto avontade
As ruas brilham menos por não ter brilhantes
Que alguém roubou do guarda jóias da cidade

Cansadas estão as penas dos nossos poetas
Que correm nos papeis em busca dos amantes
P´ra lhes dar um motivo p´ra guiar as setas
Que os cupidos que restam lançam delirantes

Só tu me dás motivos p´ra manter acesa
A luz que brilha junto da minha janela
Alguma coisa quente e flores sobre a mesa
Algum amor que se consome numa vela

Já tudo em volta parece estar deserto
Contudo um cheiro intenso me revolve o fundo
Da alma só me resta um desejo certo
De me saber sozinho contigo no mundo

Se o sol tiver a força que duvido ter
De matar as dúvidas que a noite tem
Certamente um olhar se trocará com outro
Adivinhando um beijo que decerto vem

Ausencia y Tú

La noche ya no cae como solía
Y la luna no se expone tanto avontade
Las calles brillan menos porque no tienen brillo
Que alguien robó al guardia de la joyería de la ciudad

Cansados son las plumas de nuestros poetas
Que corren en los periódicos en busca de amantes
Para darle una razón para guiar las flechas
Que los cupidos restantes lanzan delirantes

Sólo me das razones para mantenerla encendida
La luz que brilla en mi ventana
Algo cálido y flores en la mesa
Algo de amor que se consume en una vela

Ya todo a su alrededor parece estar desierto
Sin embargo, un olor intenso gira mi trasero
Del alma sólo tengo un deseo correcto
Saber a solas contigo en el mundo

Si el sol tiene la fuerza dudo que tenga
Para matar las dudas que la noche tiene
Seguramente una mirada intercambiará con otra
Adivinar un beso que seguramente viene

Composição: Luis Represas