Nega Véia
Nega! Nosso neguinho vai pintar!
Bonitinho e bonzinho!
Saúde!
Veja bem, oh nega veia, que eu estou ficando bom
Daquelas coisas doloridas que você sentiu também
Pertenceram e eu chorei
Não se preocupe comigo
É que em outros vendavais eu não morri, eu não morri
Deixe pra lá todas essas coisas de magoar os corações
E não se esqueça de levar contigo todo esse perdão
E veja bem se vai dar pé, se é isso mesmo que você quer
Nega veia!
O neguinho vai pintar!
Amém, pai!
Veja bem, oh nega veia, que eu estou ficando bom
Daquelas coisas doloridas que você sentiu também
Pertenceram e eu chorei
Não se preocupe comigo
É que em outros vendavais eu não morri, eu não morri
Eu não morri, eu não morri, eu venci
Eu não morri, eu não morri, eu não morri
Niega Vea
¡Niégalo! ¡Nuestro pequeño negro pintará!
¡Lindo y bonito!
¡Salud! ¡Salud!
Mira bien, oh niega vena, que me estoy volviendo bueno
De esas cosas dolorosas que sentiste, también
Pertenecían y lloré
No te preocupes por mí
Es que en otros vendaval no morí, no morí
Deja ir todas esas cosas desgarradoras
Y no te olvides de llevar contigo todo ese perdón
Y asegúrate de levantarte, si eso es lo que quieres
¡Denegar vena!
¡El negro pintará!
¡Amén, papá!
Mira bien, oh niega vena, que me estoy volviendo bueno
De esas cosas dolorosas que sentiste, también
Pertenecían y lloré
No te preocupes por mí
Es que en otros vendaval no morí, no morí
No morí, no morí, gané
No morí, no morí, no morí