Luísa Manequim
(Não sei por que que você não me olha)
(Luísa Manequim)
(Não sei por que que você não me olha)
(Luísa Manequim)
Nada novo sob o Sol
Todo dia, tudo igual
Se rolar no meu lençol
Sai teu nome no jornal
Ah, eu tô exausta
Até feia eu sou bonita
Água na boca
Sabor de fruta mordida
Eu mexo contigo, aham
Como que não olha?
Tá tudo girando, o mundo gira em minha volta
E você se derrama como vinho em taça
Ele quer minha atenção e já nem disfarça
Eu sou musa pela metade
Sou um caos em destruição
E como eu quero um pouco de maldade
Mano, não me pegue, pega minha atenção
(Não sei por que que você não me olha)
(Luísa Manequim)
(Não sei por que que você não me olha)
(Luísa Manequim)
(Mexendo comi—)
Gênia na simplicidade
Sagacidade em viver a vida
Arqui-inimiga da vaidade
Hipócrita fazendo birra, sou eu
Ah, eu tô exausta
Até feia eu sou bonita
Água na boca
Sabor de fruta mordida
Eu mexo contigo, aham
Como que não olha?
Tá tudo girando, o mundo gira em minha volta
E você se derrama como vinho em taça
Ele quer minha atenção e já nem disfarça
Eu sou musa pela metade
Sou um caos em destruição
E como eu quero um pouco de maldade
Mano, não me pegue, pega minha atenção
(Não sei por que que você não me olha)
(Luísa Manequim)
(Não sei por que que você não me olha)
(Luísa Manequim)
(Mexendo comi—)
Luísa Schaufensterpuppe
(Ich weiß nicht, warum du mich nicht ansiehst)
(Luísa Schaufensterpuppe)
(Ich weiß nicht, warum du mich nicht ansiehst)
(Luísa Schaufensterpuppe)
Nichts Neues unter der Sonne
Jeden Tag, alles gleich
Wenn du in meinem Bett rollst
Steht dein Name in der Zeitung
Ah, ich bin erschöpft
Selbst wenn ich hässlich bin, bin ich schön
Wasser im Mund
Geschmack von gebissener Frucht
Ich spiel mit dir, aha
Wie kannst du nicht schauen?
Alles dreht sich, die Welt dreht sich um mich
Und du fließt wie Wein im Glas
Er will meine Aufmerksamkeit und verstellt sich nicht mehr
Ich bin Muse zur Hälfte
Bin ein Chaos in Zerstörung
Und wie ich ein bisschen Bosheit will
Kumpel, nimm mich nicht, nimm meine Aufmerksamkeit
(Ich weiß nicht, warum du mich nicht ansiehst)
(Luísa Schaufensterpuppe)
(Ich weiß nicht, warum du mich nicht ansiehst)
(Luísa Schaufensterpuppe)
(Spielend mit mir—)
Genie in der Einfachheit
Schlauheit im Leben
Erzfeindin der Eitelkeit
Heuchlerin, die sich ziert, das bin ich
Ah, ich bin erschöpft
Selbst wenn ich hässlich bin, bin ich schön
Wasser im Mund
Geschmack von gebissener Frucht
Ich spiel mit dir, aha
Wie kannst du nicht schauen?
Alles dreht sich, die Welt dreht sich um mich
Und du fließt wie Wein im Glas
Er will meine Aufmerksamkeit und verstellt sich nicht mehr
Ich bin Muse zur Hälfte
Bin ein Chaos in Zerstörung
Und wie ich ein bisschen Bosheit will
Kumpel, nimm mich nicht, nimm meine Aufmerksamkeit
(Ich weiß nicht, warum du mich nicht ansiehst)
(Luísa Schaufensterpuppe)
(Ich weiß nicht, warum du mich nicht ansiehst)
(Luísa Schaufensterpuppe)
(Spielend mit mir—)
Escrita por: Abilio Manoel / Asa Taccone / Carolzinha / Cole M.G.N. / Greif Neill / Douglas Moda / Jenni Mosello / Luísa Sonza