395px

Cristo, la Última Esperanza

Luiz de Carvalho

Cristo, a Última Esperança

Nas Américas, unidas
Os fiéis, em seu labor
Entrelaçam suas vidas
Para a glória do Senhor

Dois oceanos, quais meninos
Num abraço colossal
Dizem salmos, cantam hinos
No concerto universal

Eis o cântico que alcança
O esplendor do céu azul
Cristo, a única esperança
Para o norte, centro e sul

Na mais alta cordilheira
Desde os andes, neve e luz
Há lugar para a bandeira
Do evangelho de Jesus

O pendão do cristianismo
Na Aconcágua desfraldai
Uma fé, um só batismo
E o comando de um só pai

Eis o cântico que alcança
O esplendor do céu azul
Cristo, a única esperança
Para o norte, centro e sul

Desça o véu do Niágara
Na pureza da manhã
Rompe o Sol da Guanabara
Em calor de fé cristã

Cante a terra, cante o povo
Sob o céu de eterno azul
E os levanta o mundo novo
Desde o norte, centro e sul

Eis o cântico que alcança
O esplendor do céu azul
Cristo, a única esperança
Para o norte, centro e sul

Cristo, la Última Esperanza

En las Américas, unidas
Los fieles, en su labor
Entrelazan sus vidas
Para la gloria del Señor

Dos océanos, como niños
En un abrazo colosal
Dicen salmos, cantan himnos
En el concierto universal

He aquí el cántico que alcanza
El esplendor del cielo azul
Cristo, la única esperanza
Para el norte, centro y sur

En la cordillera más alta
Desde los Andes, nieve y luz
Hay lugar para la bandera
Del evangelio de Jesús

El estandarte del cristianismo
En el Aconcagua desplegad
Una fe, un solo bautismo
Y el mandato de un solo padre

He aquí el cántico que alcanza
El esplendor del cielo azul
Cristo, la única esperanza
Para el norte, centro y sur

Desciende el velo del Niágara
En la pureza de la mañana
Irradia el Sol de Guanabara
En el calor de la fe cristiana

Canta la tierra, canta el pueblo
Bajo el cielo de eterno azul
Y los levanta el mundo nuevo
Desde el norte, centro y sur

He aquí el cántico que alcanza
El esplendor del cielo azul
Cristo, la única esperanza
Para el norte, centro y sur

Escrita por: Gióia Júnior / Bill Lacheter