No Dia Em Que Eu Vim Embora
No dia em que vim embora
Minha mãe chorava e ai
Minha irmã chorava e eu ui
E eu nem olhava prá trás
No dia em que eu vim embora
Num teve nada de mais
Mala de couro forrada
Com pano forte, brim caque
Minha vó já quase morta
Minha mãe até a porta
Minha irmã até a rua
E até o porto, meu pai
O qual não disse palavra
Durante todo o caminho
E quando eu me vi sozinho
Ví que não entendia nada
Não de pruquê eu ia indo
Nem dos sonhos que eu sonhava
Senti apenas que a mala
De couro que eu carregava
Embora estando forrada
Menino, cheirava mal
Afora isto, ia indo.
Atravessando, seguindo
Nem chorando, nem sorrindo
Sozinho prá capital
En el día en que me fui
En el día en que me fui
Mi mamá lloraba y ay
Mi hermana lloraba y yo ay
Y yo ni siquiera miraba hacia atrás
En el día en que me fui
No hubo nada más
Maleta de cuero forrada
Con tela resistente, brim gastado
Mi abuela casi moribunda
Mi mamá hasta la puerta
Mi hermana hasta la calle
Y hasta el puerto, mi papá
Que no dijo una palabra
Durante todo el camino
Y cuando me vi solo
Vi que no entendía nada
No sabía por qué me iba
Ni de los sueños que soñaba
Solo sentía que la maleta
De cuero que cargaba
Aunque estuviera forrada
Niño, olía mal
Además de eso, iba avanzando
Cruzando, siguiendo
Ni llorando, ni sonriendo
Solo hacia la capital