A Mulher do Meu Patrão
Eu tenho pena da mulher do meu patrão
Muito rica, tão bonita ai meu Deus que mulherão
Não tem meninos para não envelhecer
Mais nervosa sofre muito por não ter o que fazer
No atiço da panela, no batuque do pilão
Tem somente quinze filhos mais o xaxo do feijão
Sarampo catapora, mais roupa pra lavar
Resfriado, tosse braba, lenha para carregar
Pote na cabeça, tem xerém pra cozinhar
Tira o leite da cabrinha, tem o bode pra soltar
Vivo com minha nega num ranchinho que eu fiz
Não se queixa não diz nada e se acha bem feliz
Com tudo isso ainda sobra um tempinho
Um agrado, um carinho, eu não quero nem dizer
Com tudo isso ainda sobra um tempinho
E um moleque sambudinho todo ano é pra nascer
My Boss's Wife
I feel sorry for my boss's wife
Very rich, so beautiful oh my God, what a woman
She doesn't have boys so she doesn't age
More nervous, she suffers a lot for not having anything to do
In the pot's heat, in the pounding of the mortar
She only has fifteen children plus the bean's broth
Measles, chickenpox, more clothes to wash
Cold, bad cough, firewood to carry
Pot on her head, there's xerém to cook
Milking the little goat, there's the goat to let loose
I live with my woman in a little ranch I built
She doesn't complain, doesn't say anything, and feels very happy
With all this, there's still a little time left
A treat, a caress, I don't even want to say
With all this, there's still a little time left
And a little samba boy is born every year