395px

Horizon

Luiz Lins

Horizonte

Amar é um mar aberto, um navegar incerto, um caminhar deserto
Parece que amar é como um horizonte, parecia perto quando eu vi de longe
Eu disse o que sinto, e eu tava tão certo como se dissesse o meu próprio nome
Eu disse que minto, e nisso eu fui sincero, mas é que eu tava falando sério ontem

Eu não sei brincar, toda minha vida eu quis ficar
Uma vez na vida eu pensei que fosse pra vida dessa vez
Que dessa vez fosse pra durar
Realizar tudo que eu pensei
Que durasse a vida dessa vez e não precisasse nem voltar

Por que dói tanto quando você vai?
Eu não sei se quero isso mais, te perder de vista sempre assim
Ver você se perder de mim

E é tão difícil tudo sem você

Eu não sei se eu quero mais viver
Eu perdi a cabeça quando eu vi você no horizonte desaparecer
No horizonte desaparecer

Horizon

Aimer, c'est une mer ouverte, une navigation incertaine, un chemin désert
On dirait qu'aimer, c'est comme un horizon, ça semblait proche quand je l'ai vu de loin
J'ai dit ce que je ressens, et j'étais aussi sûr que si je disais mon propre nom
J'ai dit que je mens, et là j'ai été sincère, mais c'est que je parlais sérieusement hier

Je ne sais pas jouer, toute ma vie j'ai voulu rester
Une fois dans ma vie, j'ai pensé que c'était pour la vie cette fois
Que cette fois, ça durerait
Réaliser tout ce que j'ai pensé
Que ça dure toute ma vie cette fois et qu'il n'y ait même pas besoin de revenir

Pourquoi ça fait si mal quand tu pars ?
Je ne sais pas si je veux ça encore, te perdre de vue toujours comme ça
Te voir te perdre de moi

Et c'est si difficile tout sans toi

Je ne sais pas si je veux encore vivre
J'ai perdu la tête quand je t'ai vu disparaître à l'horizon
À l'horizon disparaître

Escrita por: Luiz Lins