395px

Así fue como lo vi...

Luiz Marenco

Foi bem assim o que vi...

Foi bem assim o que vi !
E vou contar-lhes o fato
na estrada eu vinha de longe
e a cena era um retrato.
De longe bem parecia
só um cavalo e um campeiro
recostado à sombra mansa
descansando por tropeiro.

De perto mudou a cena
quando banquei meu gateado
vi um gaúcho estendido
e um zaino "inda" encilhado.
Era um gaúcho qualquer
pelas pilchas, pelo jeito
com uma garrucha na mão
e dois balaços no peito.

Coisa triste de se ver
a morte assim tão de perto
morreu por bueno, ou por malo
numa peleia por certo.
No horizonte estendido
eu avistava "inda" alguém.
Quem foi ligeiro nos tiros
e por ligeiro, ia além.

Não sei se medo ou coragem
(porque os dois não andam juntos)
se acampou na minha alma
e me puxou outro assunto.
Depois bombeei sobre o ombro
quando cruzava a divisa
e o zaino olfateava o sangue
que avermelhava a camisa.

Um amigo olhando o outro
era bem o que parecia
velando a dor e o silêncio
que eu me fiz que não via.
No outro dia as notícias
chegaram meio em pedaços:
-Uns conheciam o gaúcho
outros, quem deu os balaços.

Eu hoje lhes conto o fato
depois de tempos passado
e sei que foi pra vingar
uma morte no povoado...
Por isso mateio quieto
que há pouco pra se fazer
quem não tem nada na vida
só tem a vida a perder...

Así fue como lo vi...

Así fue como lo vi!
Y les contaré el hecho
en el camino venía de lejos
y la escena era un retrato.
De lejos parecía
solo un caballo y un gaucho
recostado a la sombra suave
descansando como arriero.

De cerca cambió la escena
cuando me acerqué a mi gateado
vi a un gaucho tendido
y un zaino aún ensillado.
Era un gaucho cualquiera
por la vestimenta, por la forma
teniendo una pistola en la mano
y dos balazos en el pecho.

Cosa triste de ver
la muerte así tan de cerca
murió por bueno, o por malo
en una pelea seguramente.
En el horizonte extendido
avistaba aún a alguien.
Quien fue rápido en los tiros
y por rápido, se fue más allá.

No sé si miedo o valentía
(porque los dos no van juntos)
se acampó en mi alma
y me llevó a otro tema.
Después miré sobre el hombro
cuando cruzaba la frontera
y el zaino olfateaba la sangre
que enrojecía la camisa.

Un amigo mirando al otro
era lo que parecía
velando el dolor y el silencio
que fingí no ver.
Al día siguiente las noticias
llegaron un poco fragmentadas:
-Unos conocían al gaucho
otros, quién disparó los balazos.

Hoy les cuento el hecho
después de mucho tiempo pasado
y sé que fue para vengar
una muerte en el pueblo...
Por eso mato en silencio
que hay poco por hacer
quien no tiene nada en la vida
solo tiene la vida que perder...

Escrita por: Gujo Teixeira / Luiz Marenco / Valério Teixeira