A Rede
Nenhum aquário é maior do que o mar
Mas o mar espelhado em seus olhos
Maior, me causa um efeito
De concha no ouvido, barulho de mar
Pipoco de onda, ribombo de espuma e sal
Nenhuma taça me mata a sede
Mas o sarrabulho me embriaga
Mergulho na onda vaga
Eu caio na rede
Não tem quem não caia
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Nenhuma rede é maior do que o mar
Nem quando ultrapassa o tamanho da terra
Nem quando ela acerta, nem quando ela erra
Nem quando ela envolve todo o planeta
Explode, devolve pro seu olhar
O tanto de tudo que eu tô pra te dar
Se a rede é maior do que o meu amor
Não tem quem me prove
Às vezes eu penso que sai dos teus olhos o feixe
De raio que controla a onda cerebral do peixe
Se a rede é maior do que o meu amor, não tem quem me prove
Eu caio na rede, não tem quem não caia...
La Red
Ningún acuario es más grande que el mar
Pero el mar reflejado en tus ojos
Más grande, me causa un efecto
Como concha en el oído, sonido del mar
Estallido de olas, estruendo de espuma y sal
Ninguna copa me quita la sed
Pero el desorden me embriaga
Me sumerjo en la ola vaga
Caigo en la red
No hay quien no caiga
A veces pienso que de tus ojos sale el haz
De rayos que controla la onda cerebral del pez
Ninguna red es más grande que el mar
Ni siquiera cuando supera el tamaño de la tierra
Ni cuando acierta, ni cuando falla
Ni cuando envuelve todo el planeta
Explota, devuelve a tu mirada
La cantidad de todo lo que tengo para darte
Si la red es más grande que mi amor
No hay quien me convenza
A veces pienso que de tus ojos sale el haz
De rayos que controla la onda cerebral del pez
Si la red es más grande que mi amor, no hay quien me convenza
Caigo en la red, no hay quien no caiga...
Escrita por: Lenine / Lula Queiroga