Momoiro Typhoon
あるひとつぜんおだやかなひびかわっちゃったの
aru hi totsuzen odayaka na hibi kawacchatta no
こっちみないでやだこっちみてだめどうしよう
kocchi minaide yada kocchi mite dame dou shiyou
ふっとうしちゃうあつすぎますもうむりむり
futtou shichau atsusugimasu mou muri muri
いつかふたりでてとてつないでゆうひとかみて
itsuka futari de te to te tsunaide yuuhi to ka mite
そうぞうだけでゆめがゆめゆめしょうてんしそう
souzou dake de yume ga yumeyume shouten shisou
せかいがなんだかきれいなんです
sekai ga nandaka kirei nan desu
よそうがいのふうそくロマンスきかくがいのらぶへくとぱすかる
yosougai no fuusoku romansu kikakugai no rabu hekutopasukaru
うずまくびやくのゆうわくどこまでさらわれちゃうの
uzumaku biyaku no yuuwaku doko made sarawarechau no
やばいやばいきづいて
yabai yabai kizuite
だいすきめがすきあしたはもっとすき
daisuki mega suki ashita wa motto suki
いっせいにまうはなふぶきこれがこいかのゆうめいな
issei ni mau hanafubuki kore ga koi ka no yuumei na
きみだけきみしかきみこそきみです
kimi dake kimi shika kimi koso kimi desu
こんなにぜんぶそめられちゃって
konna ni zenbu somerarechatte
さいだいきゅうももいろたいふう
saidaikyuu momoiro taifuun
いつもおなじでんしゃにゆられいってかえって
itsumo onaji densha ni yurare itte kaette
だけどときどきあいすたべればごきげんでした
dakedo tokidoki aisu tabereba gokigen deshita
せつなさなんてしらなかったの
setsunasa nante shiranakatta no
あまやどりふいうちくらんくいにあらわれたはーとですとろいやー
amayadori fuiuchi kuranku in arawareta haato.desutoroiyaa
あいあいがさはんそくらんでぶいったいどうなっちゃうの
aiaigasa hansoku randebuu ittai dou nacchau no
ずるいずるいゆるして
zurui zurui yurushite
けいかいたいせいちかすぎちゅういほう
keikai taisei chikasugi chuuihou
いっしゅんまじなかおしたのあれがさいんかのうどうな
isshun maji na kao shita no are ga sain ka no oudou na
ふたりがむげんでむげんがふたりで
futari ga mugende mugen ga futari de
こんなにぜんぶとけあっちゃって
konna ni zenbu tokeacchatte
みらいかこいまれきしてきもうめんと
mirai kako ima rekishiteki moumento
なんどもなんどもなまえよびあって
nandomo nandomo namae yobiatte
いっぱいやくそくしたいなかなわなくても嬉しいの
ippai yakusoku shitai na kanawanakutemo ureshii no
だいすきめがすきあしたはもっとすき
daisuki mega suki ashita wa motto suki
いっせいにまうはなふぶきこれがこい?!かのゆうめいな
issei ni mau hanafubuki kore ga koi?! ka no yuumei na
きみだけきみしかきみこそきみです
kimi dake kimi shika kimi koso kimi desu
こんなにぜんぶそめられちゃって
konna ni zenbu somerarechatte
しあわせですそれだけで
shiawase desu sore dake de
ふきとばしてはるかとおく
fukitobashite haruka tooku
さいだいきゅうももいろたいふう
saidaikyuu momoiro taifuun
Tifón de Color Melocotón
Un día, de repente, los días tranquilos cambiaron
No mires para acá, no, mira para allá, ¿qué debería hacer?
Me estoy volviendo loco, ya es demasiado, es imposible, imposible
Algún día, tomados de la mano, miraremos el atardecer juntos
Solo con la imaginación, los sueños se vuelven sueños, parece un punto culminante
El mundo de alguna manera es hermoso
Un romance inesperado, un love helicopter fuera de plan
La tentación de un hechizo giratorio, ¿hasta dónde seré arrastrado?
Maldita sea, maldita sea, date cuenta
Te amo mucho, me encantas, mañana te amaré más
Bailando juntos en una tormenta de pétalos de flores, ¿esto es amor?
Solo tú, solo tú, solo tú eres tú
Todo está tan teñido de ti
El mayor tifón de color melocotón
Siempre en el mismo tren, balanceándonos de ida y vuelta
Pero a veces, si comemos helado, estamos de buen humor
Nunca supe qué era la tristeza
Atrapados bajo la lluvia, un corazón desbordante de amor. Destrozar
Un paraguas de amor, un error en la cita, ¿qué está pasando?
Eso es injusto, injusto, perdóname
Demasiado cerca de la precaución, demasiado cerca de la advertencia
Por un momento, hiciste una cara seria, ¿eso es una señal de un gran avance?
Nosotros dos, infinitos, lo infinito somos nosotros dos
Todo se derrite de esta manera
El futuro, el pasado, el presente, un momento histórico
Nos llamamos una y otra vez
Quiero hacer muchas promesas, aunque no se cumplan, me hace feliz
Te amo mucho, me encantas, mañana te amaré más
Bailando juntos en una tormenta de pétalos de flores, ¿esto es amor?
Solo tú, solo tú, solo tú eres tú
Todo está tan teñido de ti
Estoy feliz, solo con eso
Soplando lejos, muy lejos
El mayor tifón de color melocotón