Filament
As far as I can see blue-black has taken over, left the sea,
As far as I can tell no shadows been unturned.
As far as I can smoke these cigarettes becoming me
And since I've burned this ash-gray filament's what's left of me I've learned
As far as it is now away from me a glimpse or two,
As far as yesterday reminds me, so unkind it is.
As far as I'm concerned, I'm not so much each passing hour
and since I've got nothing to do I'll just indulge in this.
And if tomorrow brings it all right to my bed.
Equipped with little metal tools to get inside my head.
Let it be part of all I am this ash-gray filament.
So small compared to all that's still to come in my intent.
And if tomorrow bring the guilt I can't resist.
Crawled up inside of me through any orifice it wished.
And if it turns away with just one touch and goes to sleep.
Then when it wakes to find me empty, let it find me gone... instead
Filamento
Hasta donde puedo ver, el azul-negro se ha apoderado, dejó el mar,
Hasta donde puedo decir, ninguna sombra ha sido ignorada.
Hasta donde puedo fumar estos cigarrillos que me consumen
Y desde que he quemado este filamento gris ceniza es lo que queda de mí, he aprendido.
Hasta donde está ahora lejos de mí, un vistazo o dos,
Hasta donde ayer me recuerda, tan desagradable es.
Por lo que a mí respecta, no soy tanto cada hora que pasa
y como no tengo nada que hacer, simplemente me dejaré llevar por esto.
Y si mañana trae todo bien a mi cama.
Equipado con pequeñas herramientas de metal para entrar en mi cabeza.
Que sea parte de todo lo que soy este filamento gris ceniza.
Tan pequeño en comparación con todo lo que está por venir en mi intención.
Y si mañana trae la culpa que no puedo resistir.
Se arrastró dentro de mí a través de cualquier orificio que quisiera.
Y si se aleja con solo un toque y se va a dormir.
Entonces, cuando despierte y me encuentre vacío, que me encuentre ido... en su lugar