395px

Fuego

Luxuslärm

Feuer

Ich will nicht fragen, was es kostet,
Muss nicht wissen, wie weit es reicht.
Nicht danach schauen, wo schon rost ist.

Ich muss nicht fragen, wo du herkommst,
Frage nicht, wohin du gehst.
Denn es reicht, dass du jetzt hier bist.

Egal ob du dein ziel erreichst,
Ob du standhältst oder weichst,
Wie viel jahre du schon träumst.

Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine träume im gesicht.
Zeig mir deine liebe.
Zeig mir, dass du angst hast, so wie ich.

Ich muss nicht fragen, ob du geld hast,
Auch nicht, was du davon kaufst.
Sag mir, was du mit deiner zeit machst.

Auch wenn du sprichst, als wenn du mut hast,
Sag mir, hast du mut genug,
Dein eigenes leben zu leben?

Nein, du verschwendest keine zeit,
Wenn du riskiert du selbst zu sein,
An jedem tag, der dir noch bleibt.

Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine träume im gesicht.
Zeig mir deine liebe.
Zeig mir, dass du angst hast, so wie ich.

Zeig mir, wofür du wirklich brennst.
Dass du durch feuer gehst,
Auch wenn es brenzlig wird,
Dass du neben mir stehst,
Nicht einfach wegrennst.

Gib mir dein feuer!
Zeig mir, wo die sehnsucht in dir wohnt.
Gib mir deine liebe.
Frag mich nicht danach, ob sich das lohnt.
Gib mir dein feuer!
Zeig mir deine träume im gesicht.
Zeig mir deine liebe.
Zeig mir, dass du angst hast, so wie ich.

Fuego

No quiero preguntar cuánto cuesta,
No necesito saber hasta dónde llega.
No mirar dónde ya hay óxido.

No tengo que preguntar de dónde vienes,
No pregunto a dónde vas.
Porque es suficiente que estés aquí ahora.

No importa si alcanzas tu objetivo,
Si resistes o te rindes,
Cuántos años has estado soñando.

¡Dame tu fuego!
Muéstrame dónde reside la añoranza en ti.
Dame tu amor.
No me preguntes si vale la pena.
¡Dame tu fuego!
Muéstrame tus sueños en tu rostro.
Muéstrame tu amor.
Muéstrame que tienes miedo, como yo.

No tengo que preguntar si tienes dinero,
Tampoco qué compras con él.
Dime qué haces con tu tiempo.

Incluso si hablas como si tuvieras valor,
Dime, ¿tienes suficiente valor
Para vivir tu propia vida?

No, no estás perdiendo el tiempo,
Si arriesgas ser tú mismo,
Cada día que te queda.

¡Dame tu fuego!
Muéstrame dónde reside la añoranza en ti.
Dame tu amor.
No me preguntes si vale la pena.
¡Dame tu fuego!
Muéstrame tus sueños en tu rostro.
Muéstrame tu amor.
Muéstrame que tienes miedo, como yo.

Muéstrame por qué realmente ardes,
Que atraviesas el fuego,
Aunque sea peligroso,
Que estás a mi lado,
No huyes fácilmente.

¡Dame tu fuego!
Muéstrame dónde reside la añoranza en ti.
Dame tu amor.
No me preguntes si vale la pena.
¡Dame tu fuego!
Muéstrame tus sueños en tu rostro.
Muéstrame tu amor.
Muéstrame que tienes miedo, como yo.

Escrita por: