395px

Rondo de la Lluvia

Lycaon

Amaoto No Rondo

むしたちのこえ
Mushitachi no koe
くさばなのざわめき
Kusabana no zawameki
かぜのなきごえ
Kaze no nakigoe
くもまをさしたこもれび
Kumoma o sashita komorebi

やがてひはしずみぼうきゃくのつきがのぼるの
Yagate hi wa shizumi boukyaku no tsuki ga noboru no
ほしたちのなげきひとつずつあつめて
Hoshitachi no nageki hitotsuzutsu atsumete

いのちはめぐりめぐりゆく
Inochi wa meguri meguriyuku
いきだえるそのからだも
Ikidaeru sono karada mo
ああねむるだいちさえよびおこして
Aa nemuru daichi sae yobiokoshite

いのちはめぐりめぐりゆく
Inochi wa meguri meguriyuku
いきだえるそのからだも
Ikidaeru sono karada mo
ああねむるだいちさえよびおこして
Aa nemuru dachi sae yobiokoshite

いそがしいまち
Isogashii machi
つきあかりはきえて
Tsukiakari wa kiete
はいになるあめ
Hai ni naru ame
きかいじかけのほしたち
Kikai jikake no hoshitachi

ぼくらがゆめみる
Bokura ga yume miru
いばしょのないしかくいそら
Ibasho no nai shikakui sora
あまりにせますぎて
Amari ni semasugite
とぶことをわすれた
Tobu koto o wasureta

りょうてをひろげひろげても
Ryoute o hiroge hirogetemo
おちていくしかできない
Ochiteyuku shika dekinai
ああちぎれたつばさでそらをみあげ
Aa chigireta tsubasa de sora o miage

りょうてをひろげひろげても
Ryoute o hiroge hirogetemo
あのそらへはかえれない
Ano sora e wa kaerenai
あああまおとのろんどぼくをだいて
Aa amaoto no rondo boku o daite

うまれてはしぬ
Umarete wa shinu
そのりんねのなかを
Sono rinne no naka o
ぼくはあるいた
Boku wa aruita
あまおとだけをたよりに
Amaoto dake o tayori ni

ひとはわすれた
Hito wa wasureta
かえるばしょもそらも
Kaeru basho mo sora mo
じゆうをなくした
Jiyuu o nakushita
はねのないとりのように
Hane no nai tori no you ni

ただきみだけがかがやいて
Tada kimi dake ga kagayaite
ぼくのやみをてらしてる
Boku no yami o terashiteru
ああゆきばをなくしたゆめにだかれ
Aa yukiba o nakushita yume ni dakare
ただきみだけがまぶしくて
Tada kimi dake ga mabushikute
ぼくのそらをてらしてる
Boku no sora o terashiteru
ああからだをあずけておちていこう
Aa karada o azukete ochiteyukou

いのちはめぐりめぐりゆく
Inochi wa meguri meguriyuku
いきだえるそのからだも
Ikidaeru sono karada mo
ああねむるだいちさえよびおこして
Aa nemuru daichi sae yobiokoshite

いのちはめぐりめぐりゆく
Inochi wa meguri meguriyuku
いきだえるそのからだも
Ikidaeru sono karada mo
ああねむるだいちさえよびおこして
Aa nemuru daichi sae yobiokoshite

むしたちのこえ
Mushitachi no koe
くさばなのざわめき
Kusabana no zawameki
かぜのなきごえ
Kaze no nakigoe
くもまをさしたこもれび
Kumoma o sashita komorebi

Rondo de la Lluvia

Voces de insectos
El murmullo de las hierbas
El llanto del viento
Los rayos de sol que atraviesan las nubes

Pronto el sol se pone, la luna del olvido se alza
Reuniendo poco a poco los lamentos de las estrellas

La vida sigue girando y girando
Incluso ese cuerpo que respira
Oh, incluso despierta a la tierra que duerme

La vida sigue girando y girando
Incluso ese cuerpo que respira
Oh, incluso despierta a la tierra que duerme

La bulliciosa ciudad
La luz de la luna desaparece
La lluvia se convierte en cenizas
Las estrellas manipuladas por la maquinaria

Nosotros soñamos
Un cielo sin lugar al que pertenecer
Demasiado lejos
Hemos olvidado cómo volar

Extendiendo mis brazos lo más que puedo
Solo puedo caer
Oh, mirando al cielo con alas rotas

Extendiendo mis brazos lo más que puedo
No puedo regresar a ese cielo
Oh, abrazándome en el rondo de la lluvia

Nacemos para morir
Dentro de ese ciclo sin fin
Yo caminé
Con solo el sonido de la lluvia como guía

La gente olvidó
Tanto el lugar al que regresar como el cielo
Perdieron la libertad
Como un pájaro sin alas

Solo tú brillas
Iluminando mi oscuridad
Oh, abrazado por un sueño sin destino
Solo tú eres deslumbrante
Iluminando mi cielo
Oh, entreguémonos y caigamos juntos

La vida sigue girando y girando
Incluso ese cuerpo que respira
Oh, incluso despierta a la tierra que duerme

La vida sigue girando y girando
Incluso ese cuerpo que respira
Oh, incluso despierta a la tierra que duerme

Voces de insectos
El murmullo de las hierbas
El llanto del viento
Los rayos de sol que atraviesan las nubes