Traducción generada automáticamente

Amaoto No Rondo
Lycaon
Rondo de la Lluvia
Amaoto No Rondo
Voces de insectosMushitachi no koe
El murmullo de las hierbasKusabana no zawameki
El llanto del vientoKaze no nakigoe
Los rayos de sol que atraviesan las nubesKumoma o sashita komorebi
Pronto el sol se pone, la luna del olvido se alzaYagate hi wa shizumi boukyaku no tsuki ga noboru no
Reuniendo poco a poco los lamentos de las estrellasHoshitachi no nageki hitotsuzutsu atsumete
La vida sigue girando y girandoInochi wa meguri meguriyuku
Incluso ese cuerpo que respiraIkidaeru sono karada mo
Oh, incluso despierta a la tierra que duermeAa nemuru daichi sae yobiokoshite
La vida sigue girando y girandoInochi wa meguri meguriyuku
Incluso ese cuerpo que respiraIkidaeru sono karada mo
Oh, incluso despierta a la tierra que duermeAa nemuru dachi sae yobiokoshite
La bulliciosa ciudadIsogashii machi
La luz de la luna desapareceTsukiakari wa kiete
La lluvia se convierte en cenizasHai ni naru ame
Las estrellas manipuladas por la maquinariaKikai jikake no hoshitachi
Nosotros soñamosBokura ga yume miru
Un cielo sin lugar al que pertenecerIbasho no nai shikakui sora
Demasiado lejosAmari ni semasugite
Hemos olvidado cómo volarTobu koto o wasureta
Extendiendo mis brazos lo más que puedoRyoute o hiroge hirogetemo
Solo puedo caerOchiteyuku shika dekinai
Oh, mirando al cielo con alas rotasAa chigireta tsubasa de sora o miage
Extendiendo mis brazos lo más que puedoRyoute o hiroge hirogetemo
No puedo regresar a ese cieloAno sora e wa kaerenai
Oh, abrazándome en el rondo de la lluviaAa amaoto no rondo boku o daite
Nacemos para morirUmarete wa shinu
Dentro de ese ciclo sin finSono rinne no naka o
Yo caminéBoku wa aruita
Con solo el sonido de la lluvia como guíaAmaoto dake o tayori ni
La gente olvidóHito wa wasureta
Tanto el lugar al que regresar como el cieloKaeru basho mo sora mo
Perdieron la libertadJiyuu o nakushita
Como un pájaro sin alasHane no nai tori no you ni
Solo tú brillasTada kimi dake ga kagayaite
Iluminando mi oscuridadBoku no yami o terashiteru
Oh, abrazado por un sueño sin destinoAa yukiba o nakushita yume ni dakare
Solo tú eres deslumbranteTada kimi dake ga mabushikute
Iluminando mi cieloBoku no sora o terashiteru
Oh, entreguémonos y caigamos juntosAa karada o azukete ochiteyukou
La vida sigue girando y girandoInochi wa meguri meguriyuku
Incluso ese cuerpo que respiraIkidaeru sono karada mo
Oh, incluso despierta a la tierra que duermeAa nemuru daichi sae yobiokoshite
La vida sigue girando y girandoInochi wa meguri meguriyuku
Incluso ese cuerpo que respiraIkidaeru sono karada mo
Oh, incluso despierta a la tierra que duermeAa nemuru daichi sae yobiokoshite
Voces de insectosMushitachi no koe
El murmullo de las hierbasKusabana no zawameki
El llanto del vientoKaze no nakigoe
Los rayos de sol que atraviesan las nubesKumoma o sashita komorebi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lycaon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: