Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 78

Amaoto No Rondo

Lycaon

Letra

Rondo de la Lluvia

Amaoto No Rondo

Voces de insectos
むしたちのこえ
Mushitachi no koe

El murmullo de las hierbas
くさばなのざわめき
Kusabana no zawameki

El llanto del viento
かぜのなきごえ
Kaze no nakigoe

Los rayos de sol que atraviesan las nubes
くもまをさしたこもれび
Kumoma o sashita komorebi

Pronto el sol se pone, la luna del olvido se alza
やがてひはしずみぼうきゃくのつきがのぼるの
Yagate hi wa shizumi boukyaku no tsuki ga noboru no

Reuniendo poco a poco los lamentos de las estrellas
ほしたちのなげきひとつずつあつめて
Hoshitachi no nageki hitotsuzutsu atsumete

La vida sigue girando y girando
いのちはめぐりめぐりゆく
Inochi wa meguri meguriyuku

Incluso ese cuerpo que respira
いきだえるそのからだも
Ikidaeru sono karada mo

Oh, incluso despierta a la tierra que duerme
ああねむるだいちさえよびおこして
Aa nemuru daichi sae yobiokoshite

La vida sigue girando y girando
いのちはめぐりめぐりゆく
Inochi wa meguri meguriyuku

Incluso ese cuerpo que respira
いきだえるそのからだも
Ikidaeru sono karada mo

Oh, incluso despierta a la tierra que duerme
ああねむるだいちさえよびおこして
Aa nemuru dachi sae yobiokoshite

La bulliciosa ciudad
いそがしいまち
Isogashii machi

La luz de la luna desaparece
つきあかりはきえて
Tsukiakari wa kiete

La lluvia se convierte en cenizas
はいになるあめ
Hai ni naru ame

Las estrellas manipuladas por la maquinaria
きかいじかけのほしたち
Kikai jikake no hoshitachi

Nosotros soñamos
ぼくらがゆめみる
Bokura ga yume miru

Un cielo sin lugar al que pertenecer
いばしょのないしかくいそら
Ibasho no nai shikakui sora

Demasiado lejos
あまりにせますぎて
Amari ni semasugite

Hemos olvidado cómo volar
とぶことをわすれた
Tobu koto o wasureta

Extendiendo mis brazos lo más que puedo
りょうてをひろげひろげても
Ryoute o hiroge hirogetemo

Solo puedo caer
おちていくしかできない
Ochiteyuku shika dekinai

Oh, mirando al cielo con alas rotas
ああちぎれたつばさでそらをみあげ
Aa chigireta tsubasa de sora o miage

Extendiendo mis brazos lo más que puedo
りょうてをひろげひろげても
Ryoute o hiroge hirogetemo

No puedo regresar a ese cielo
あのそらへはかえれない
Ano sora e wa kaerenai

Oh, abrazándome en el rondo de la lluvia
あああまおとのろんどぼくをだいて
Aa amaoto no rondo boku o daite

Nacemos para morir
うまれてはしぬ
Umarete wa shinu

Dentro de ese ciclo sin fin
そのりんねのなかを
Sono rinne no naka o

Yo caminé
ぼくはあるいた
Boku wa aruita

Con solo el sonido de la lluvia como guía
あまおとだけをたよりに
Amaoto dake o tayori ni

La gente olvidó
ひとはわすれた
Hito wa wasureta

Tanto el lugar al que regresar como el cielo
かえるばしょもそらも
Kaeru basho mo sora mo

Perdieron la libertad
じゆうをなくした
Jiyuu o nakushita

Como un pájaro sin alas
はねのないとりのように
Hane no nai tori no you ni

Solo tú brillas
ただきみだけがかがやいて
Tada kimi dake ga kagayaite

Iluminando mi oscuridad
ぼくのやみをてらしてる
Boku no yami o terashiteru

Oh, abrazado por un sueño sin destino
ああゆきばをなくしたゆめにだかれ
Aa yukiba o nakushita yume ni dakare

Solo tú eres deslumbrante
ただきみだけがまぶしくて
Tada kimi dake ga mabushikute

Iluminando mi cielo
ぼくのそらをてらしてる
Boku no sora o terashiteru

Oh, entreguémonos y caigamos juntos
ああからだをあずけておちていこう
Aa karada o azukete ochiteyukou

La vida sigue girando y girando
いのちはめぐりめぐりゆく
Inochi wa meguri meguriyuku

Incluso ese cuerpo que respira
いきだえるそのからだも
Ikidaeru sono karada mo

Oh, incluso despierta a la tierra que duerme
ああねむるだいちさえよびおこして
Aa nemuru daichi sae yobiokoshite

La vida sigue girando y girando
いのちはめぐりめぐりゆく
Inochi wa meguri meguriyuku

Incluso ese cuerpo que respira
いきだえるそのからだも
Ikidaeru sono karada mo

Oh, incluso despierta a la tierra que duerme
ああねむるだいちさえよびおこして
Aa nemuru daichi sae yobiokoshite

Voces de insectos
むしたちのこえ
Mushitachi no koe

El murmullo de las hierbas
くさばなのざわめき
Kusabana no zawameki

El llanto del viento
かぜのなきごえ
Kaze no nakigoe

Los rayos de sol que atraviesan las nubes
くもまをさしたこもれび
Kumoma o sashita komorebi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lycaon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección