Drawbridge
I wish there was a drawbridge and the Tasman was a moat
And I wish I could be with you less aeroplane or boat
And the longer I am a loner, the slipperier the slope
And I wish there was a drawbridge and our fears were the moat
I wish I was a butterfly and you were one too
But as it is, we don't know how to fly, we're only cocoons
And the longer I am a loner the less I'll need you
I wish there was a drawbridge, but we let go too soon
I wish there was a drawbridge between hopeless and hope
And I wish there was a drawbridge and my tears were the moat
Puente levadizo
Ojalá hubiera un puente levadizo y el Tasman fuera un foso
Y desearía poder estar contigo menos en avión o barco
Y mientras más tiempo soy solitario, más resbaladiza es la pendiente
Y desearía que hubiera un puente levadizo y nuestros miedos fueran el foso
Ojalá fuera una mariposa y tú también lo fueras
Pero como es, no sabemos cómo volar, solo somos capullos
Y mientras más tiempo soy solitario, menos te necesitaré
Ojalá hubiera un puente levadizo, pero nos soltamos demasiado pronto
Ojalá hubiera un puente levadizo entre la desesperanza y la esperanza
Y desearía que hubiera un puente levadizo y mis lágrimas fueran el foso