Slán Le Maigh
O slan is cead, on dtaobh seo uaim
Cois Maigh na gcaor na gcraobh na gcruach
Na stait na sead na soar na slua
Na ndan na dreacht na dtrean gan ghruaim
Och, ochon, is breoite mise
Gan chuid, gan choir, gan choip, gan chiste
Gan sult, gan seod, gan spoirt, gan spoinnadh
O seoladh me chun uaignis
O Slan go heag, do saorfhir shuairc
Da dhaimh, da chleir, de heigs, de sua
Do'm chairde cleibh gan chlaon, gan chluain
Gan chaim, gan chain, gan chraos, gan chruas
Is fanach faon me, is fraochmhar fuar
Is tamhlag traith, is taomach trua
I mbarr an tsleibhe gan aon monuar
I m' phairt, ach fraoch is gaoth aduaidh
Och, ochon is breoite mise
Gan chuid, gan choir, gan choip, gan chiste
Gan sult, gan seod, gan spoirt, gan spionnadh
O seoladh me chun uaignis
Adiós a Mayo
Adiós y permiso, desde este lado lejos de mí
Junto al Campo de las bayas, de los árboles, de las colinas
Las estacas, las cuerdas, las cuerdas, la multitud
Los poemas, los dibujos, los fuertes sin tristeza
Ay, ay, estoy enfermo
Sin parte, sin razón, sin comida, sin alegría
Sin placer, sin joya, sin diversión, sin sorpresa
Me envío a la soledad
Adiós hasta pronto, alegre hombre libre
A tus manos, a tus compañeros, de la risa, de la alegría
A mis amigos fieles sin desviación, sin engaño
Sin dolor, sin cadena, sin conflicto, sin dureza
Me quedo débil, y frío
Soy tranquilo a veces, soy compasivo
En la cima de la montaña sin ninguna pena
En mi parte, pero la batalla y el viento del norte
Ay, ay, estoy enfermo
Sin parte, sin razón, sin comida, sin alegría
Sin placer, sin joya, sin diversión, sin sorpresa
Me envío a la soledad