Wings Of Light
息を止めたまま ずっと走っていけるかなって
iki wo tometa mama zutto hashitte ikeru ka nante
くだらないこと試したくなっただけさ
kudaranai koto tameshitaku natta dake sa
僕らを隔つ君の瞳に映る
bokura wo sekasu kimi no hitomi ni utsuru
空に響いたんだ歌声 加速させてく
sora ni hibiitanda utagoe kasoku saseteku
描いてた世界 望んでた未来を
egaiteta sekai nozondeta mirai wo
いつのまにか 置き去りにしても
itsunomanika okizari ni shite mo
心は前に向かっていたんだ
kokoro wa mae ni mukatte itanda
叫んだ想いを 今ここで
sakenda omoi wo ima koko de
翼に変えるから
tsubasa ni kaeru kara
二度と戻らない日々なんて あるわけないって
nidoto modoranai hibi nante aru wakenai tte
強く願うよ 聞き飽きた常識に抗って
tsuyoku negau yo kiki akita joushiki ni aragatte
I'll give you the wings of light 君がいたんだ
I'll give you the wings of light kimi ga itanda
風が吹き抜け 今を始めようか ここで
kaze ga fukinuke ima wo hajimeyou ka koko de
後悔の数なんて 全然覚えてるわけないけど
koukai no kazu nante zenzen oboeteru wakenai kedo
あの日からずっと 時が止まったままで
ano hi kara zutto toki ga tomatta mama de
速やかな鼓動に 君の想いが積もり
hayaru kodou ni kimi no omoi ga tsumori
空に響いたんだ歌声 加速させてく
sora ni hibiitanda utagoe kasoku saseteku
失った世界 壊れたあの夢も
ushinatta sekai kowareta ano yume mo
すべて届くことのない明日
subete todoku koto no nai ashita
ずっとただ立ち止まってるくらいなら
zutto tada tachidomatteru kurai nara
叫んだ想いを 今ここで
sakenda omoi wo ima koko de
翼に変えるんだ
tsubasa ni kaerunda
二度と戻らない日々なんて あるわけないって
nidoto modoranai hibi nante aru wakenai tte
強く願うよ 打ち寄せる意図に抗って
tsuyoku negau yo uchiyoseru ii wake ni aragatte
I'll give you the wings of light 僕がいたんだ
I'll give you the wings of light boku ga itanda
風が吹き抜け 今を始めようか 君と
kaze ga fukinuke ima wo hajimeyou ka kimi to
さあ 高く昇る壁を越え
saa takaku sobieru kabe wo koe
いつか目指した永遠の果てまでも
itsuka mezashita towa no hate made mo
強く蹴って 強く蹴って
tsuyoku kette tsuyoku kette
今ここで 僕らは飛び立つんだ
ima koko de bokura wa tobitatsunda
怖いものなんてないから
kowai mono nante nai kara
今声を上げ 前に進むんだ
ima koe wo age mae ni susumunda
もっと遠く ずっと遠く
motto tooku zutto tooku
想いをぶつけて生きていたいんだろう
omoi wo butsukete ikite itain darou
見えていたはずの景色は
miete ita hazu no keshiki wa
すぐに霞んで消えてしまうけど
sugu ni kasunde kiete shimau kedo
諦めんな 諦めんな
akiramen na akiramen na
思い出せ ここにいる意味はなんだ
omoidase koko ni iru imi wa nanda
視界滲んだ この夜を
shikai nijinda kono yoru wo
抜けて 僕らは明日に向かうんだ
nukete bokura wa asu ni mukaunda
Wings of light, wings of light
Wings of light, wings of light
You've made us everything we are today
You've made us everything we are today
Even without the wind 飛び立てるんだ
Even without the wind tobitaterunda
あの時の僕らの
ano toki no bokura no
夢は音もなく消えて
yume wa oto mo naku kiete
もう形を失くしたとしても
mou katachi wo nakushita to shite mo
I'll come right now
I'll come right now
Let us soar to our new world
Let us soar to our new world
輝いてる 誇りだらけになったとしても
kagayaiteru hokori darake ni natta to shite mo
君の火は消えないから
kimi no hi wa kienai kara
二度と戻らない日々なんて あるわけないって
nidoto modoranai hibi nante aru wakenai tte
強く願うよ 聞き飽きた常識に抗って
tsuyoku negau yo kiki akita joushiki ni aragatte
I'll give you the wings of light 君がいたんだ
I'll give you the wings of light kimi ga itanda
風が吹き抜け 今を始めようか ここで
kaze ga fukinuke ima wo hajimeyou ka koko de
Ailes de Lumière
Je me demande si je peux courir sans m'arrêter
C'est juste que j'avais envie d'essayer des trucs débiles
Dans tes yeux qui nous séparent se reflète
Une voix qui résonne dans le ciel, elle s'accélère
Le monde que j'avais dessiné, l'avenir que je désirais
Je l'ai laissé derrière moi sans même m'en rendre compte
Mais mon cœur avançait toujours
Les pensées que j'ai criées, ici et maintenant
Je vais les transformer en ailes
Il n'y a pas de jours qui ne reviendront jamais, c'est impossible
Je le souhaite de tout cœur, en luttant contre cette logique usée
Je te donnerai les ailes de lumière, tu étais là
Le vent souffle, allons-nous lancer dans le présent ici
Je ne me souviens pas du nombre de regrets, pas du tout
Mais depuis ce jour, le temps est resté figé
Tes pensées s'accumulent avec un battement rapide
Une voix qui résonne dans le ciel, elle s'accélère
Le monde perdu, ce rêve brisé aussi
Tout cela n'atteindra jamais demain
Si je dois rester là à ne rien faire
Les pensées que j'ai criées, ici et maintenant
Je vais les transformer en ailes
Il n'y a pas de jours qui ne reviendront jamais, c'est impossible
Je le souhaite de tout cœur, en luttant contre cette intention qui s'impose
Je te donnerai les ailes de lumière, j'étais là
Le vent souffle, allons-nous lancer dans le présent avec toi
Allez, franchissons ce mur qui s'élève haut
Jusqu'à l'éternité que nous avons un jour visée
Frappons fort, frappons fort
Ici et maintenant, nous allons nous envoler
Il n'y a rien à craindre
Maintenant, élevons la voix et avançons
Plus loin, toujours plus loin
Je veux vivre en projetant mes pensées
Le paysage que je devrais voir
S'efface rapidement et disparaît
Ne renonce pas, ne renonce pas
Souviens-toi, quelle est la raison d'être ici
À travers cette nuit floue
Nous avançons vers demain
Ailes de lumière, ailes de lumière
Tu as fait de nous tout ce que nous sommes aujourd'hui
Même sans le vent, nous pouvons nous envoler
Nos rêves de l'époque
Se sont évanouis sans un bruit
Et même s'ils ont perdu leur forme
J'arriverai tout de suite
Laissons-nous nous élever vers notre nouveau monde
Même si nous sommes remplis de fierté éclatante
Ta flamme ne s'éteindra jamais
Il n'y a pas de jours qui ne reviendront jamais, c'est impossible
Je le souhaite de tout cœur, en luttant contre cette logique usée
Je te donnerai les ailes de lumière, tu étais là
Le vent souffle, allons-nous lancer dans le présent ici