W Moim Swiecie
Zamknieta w tym pokoju z oczyma
wpatrujacymi sie w jeden maly punkt
Na sniadanie dostaje pocalunek ksiezyca
gdzies za sciana budzi sie moj nowy dzien
Z marzen buduje swoja nienawisc
na scianach maluje swoj dziki gniew
Za drzwiamy slysze ich slowa, ich smiech
a oni nigdy nie uslysza mnie
Siedze i czekam, wiara to sila
Jest moj wlasny swiat, zyje tylko ja
Wszystko jest inne, nie istnieje nadzieja
Jest moj wlasny swiat, umre tylko ja
Za oknami noc biala od mrozu,
rozplaszczona na szybach bialymi kwiatami
Przez szpare przeciska sie swiatlo ksiezyca
jak kochanek tuli i caluje mnie
W sukni zielonej bladze w przestrzeniach
skazana na ciemnosc uciekam przez smierc
I zdzieram sukienke ubieram sie w gniew
by wytrwac w tym swiecie by nie poddac sie
x2
Siedze i czekam, wiara to sila
Jest moj wlasny swiat, zyje tylko ja
Wszystko jest inne, nie istnieje nadzieja
Jest moj wlasny swiat, umre tylko ja
En Mi Mundo
Cerrado en esta habitación con ojos
mirando a un pequeño punto
En el desayuno recibe un beso de la luna
En algún lugar detrás de la pared despierta mi nuevo día
De los sueños construye su odio
en las paredes pinta su ira salvaje
En la puerta oigo sus palabras, su risa
Y nunca me oyen
Me siento y espero, la fe es un poder
Ahí está mi propio mundo, sólo yo vivo
Todo es diferente, no hay esperanza
Ahí está mi propio mundo, sólo yo moriré
Fuera de las ventanas de la noche blanca de las helas
dispersos en las ventanas con flores blancas
A través de la saliva la luz de la luna
como un amante abraza y me besa
En el vestido de un pálido verde en los espacios
condenado a la oscuridad huyo a través de la muerte
Y me arranco el vestido que me visto con ira
Perseverar en este mundo para no rendirse
2 x
Me siento y espero, la fe es un poder
Ahí está mi propio mundo, sólo yo vivo
Todo es diferente, no hay esperanza
Ahí está mi propio mundo, sólo yo moriré