Kreon
Co to za dom, fundamenty w nim drżą
Brat bratu gardło podrzyna
Jest zawsze rola dla Kreona
Jest heroiczna Antygona
Od tysiącleci nic się nie zmienia
Te same żądze, te same pragnienia
Gdy wszystko stracisz a lud się odwróci
Za późno będzie, by do życia wrócić
Bój się teraz ty Kreonie
Nie zaśniesz przeze mnie
Gdy zechcę, będę szczurem
Dotrę do ciebie przez najmniejszą dziurę
Gdy zechcę będę karaluchem
Będę ci szeptać przekleństwa do ucha
A mogłam być cieniem w upalne południe
Czułą kochanką w środku nocy
Mówisz, że jestem bez siły
Ty chyba żartujesz
Jestem twardym diamentem
Ty go tylko szlifujesz
Bój się teraz ty Kreonie
Nie zaśniesz przeze mnie
Gdy zechcę, będę szczurem
Dotrę do ciebie przez najmniejszą dziurę
Gdy zechcę będę karaluchem
Będę ci szeptać przekleństwa do ucha
A mogłam być cieniem w upalne południe
Czułą kochanką w środku nocy
Jestem twardym diamentem
Ty go tylko szlifujesz
Kreon
¿Qué es este hogar, sus cimientos tiemblan?
Hermano a hermano le corta el cuello
Siempre hay un papel para Creonte
Hay una heroica Antígona
Desde hace milenios nada cambia
Los mismos deseos, los mismos anhelos
Cuando pierdas todo y la gente se aleje
Será demasiado tarde para volver a la vida
Teme ahora tú, Creonte
No podrás dormir por mi culpa
Cuando quiera, seré una rata
Llegaré a ti por el más pequeño agujero
Cuando quiera, seré una cucaracha
Te susurraré maldiciones al oído
Y podría haber sido una sombra en el caluroso mediodía
Una amante tierna en medio de la noche
Dices que soy débil
¿Estás bromeando?
Soy un duro diamante
Tú solo lo estás puliendo
Teme ahora tú, Creonte
No podrás dormir por mi culpa
Cuando quiera, seré una rata
Llegaré a ti por el más pequeño agujero
Cuando quiera, seré una cucaracha
Te susurraré maldiciones al oído
Y podría haber sido una sombra en el caluroso mediodía
Una amante tierna en medio de la noche
Soy un duro diamante
Tú solo lo estás puliendo