395px

Mamá

Maanam

Mama

Czy warto pytam najpierw siebie
Zanim wstanę i kołdrę odrzucę
Nim otworzę okno i na świat popatrzę
Łatwe pytanie lecz trudna odpowiedź

Najprościej żyje się w marzeniach
Na podobieństwo swego świata
Tu bóg istnieje patrzy jak przyjaciel
A zło jest milczkiem w głowie ptaka

Gniazda bezpieczne na wysokiej skale
Dzikie pszczoły ogłupiałe miodem
Żądza i zazdrość leżą na dnie stawu
Nietoperz z piskiem ostrzega przed wrogiem

Tu siedzi mama i ze mną rozmawia
Jasna piękna i taka szczęśliwa
Daj spokój przecież to wszystko już było
Po to się żyje aby było miło

Mamá

¿Vale la pena, me pregunto primero a mí mismo
Antes de levantarme y quitarme la cobija
Antes de abrir la ventana y mirar al mundo
Pregunta fácil, pero respuesta complicada

Se vive más fácil en los sueños
A semejanza de su propio mundo
Aquí Dios existe, mira como un amigo
Y el mal está callado en la cabeza de un pájaro

Nidos seguros en lo alto de una roca
Abejas salvajes embriagadas de miel
La lujuria y los celos yacen en el fondo del estanque
Un murciélago con un chillido advierte del enemigo

Aquí está mamá y habla conmigo
Brillante, hermosa y tan feliz
Déjalo, si ya todo esto ha pasado
Se vive para que sea agradable