Sza³ Niebieskich Cia³
Saturn zimnem Ziemiê smaga
Lód siê w moje serce wkrada
W oku chetnie siê sadowi
I marzenia moje ch³odzi
Czas od piêt mnie cicho zjada
Truchtem biegnie do s¹siada
Gasi blaski dusi s³owa
Radoœæ do rêkawa chowa
A planety szaleja szaleja szalej¹
I œmiej¹ siê œmiej¹ siê œmiej¹
A planety szaleja szaleja szalej¹
I œmiej¹ siê œmiej¹ siê œmiej¹
Patrzê w lustro na przyjació³
Jacyœ mniejsi pokorniejsi
W pó³uœmiechach w pó³marzeniach
W gestach pozach bez znaczenia
¯ycie p³ynie bez pospiechu
Bez uœmiechu i bez grzechu
Bez smutku strachu bez radosci
Bez nienawiœci bez mi³oœci
A planety szaleja szaleja szalej¹
I œmiej¹ siê œmiej¹ siê œmiej¹
A planety szaleja szaleja szalej¹
I œmiej¹ siê œmiej¹ siê œmiej¹
Locura de los Planetas
Saturno azota la Tierra con frío
El hielo se cuela en mi corazón
En los ojos se deleita
Y enfría mis sueños
El tiempo me devora silenciosamente
Corre sigilosamente hacia el vecino
Apaga destellos, sofoca palabras
La alegría se esconde en la manga
Y los planetas enloquecen, enloquecen, enloquecen
Y se ríen, se ríen, se ríen
Y los planetas enloquecen, enloquecen, enloquecen
Y se ríen, se ríen, se ríen
Miro en el espejo a los amigos
Que son más pequeños y más humildes
En medias sonrisas, en medio de sueños
En gestos, posturas sin importancia
La vida fluye sin prisa
Sin sonrisa y sin pecado
Sin tristeza, sin miedo, sin alegría
Sin odio, sin amor
Y los planetas enloquecen, enloquecen, enloquecen
Y se ríen, se ríen, se ríen
Y los planetas enloquecen, enloquecen, enloquecen
Y se ríen, se ríen, se ríen