Arifureta Shiawase
かぜのにおいはいつかのきおくくうはくをさまようように
Kaze no nioi wa itsuka no kioku kuuhaku o samayou you ni
てをのばしてもとどかないことしってるしっているよ
Te o nobashite mo todokanai koto shitteru shitteiru yo
かいがんせんをそめるゆうやけそらはおだやかなかおで
Kaigansen o someru yuuyake sora wa odayaka na kao de
きょうのおわりをつつみこむからまたねとわらいかえそう
Kyou no owari o tsutsumikomu kara mata ne to waraikaesou
いままでだってひとりでこれからだってだいじょうぶ
Ima made datte hitori de kore kara datte daijoubu
わたしはわたしでずっと
Watashi wa watashi de zutto
ありふれたこどくならだれにもきづかれなくたって
Arifureta kodoku nara dare ni mo kizukarenaku tatte
しあわせはむねのなかにある
Shiawase wa mune no naka ni aru
しんじてあしたもあるいていける
Shinjite ashita mo aruiteikeru
それはすべてをさしだしたってまもりたいとおもうもの
Sore wa subete o sashidashita tte mamoritai to omou mono
わたしがここにたっていられるりゆうにできるくらい
Watashi ga koko ni tatteirareru riyuu ni dekiru kurai
きっとたびだちじゃなくてかえりみちだとわかるよ
Kitto tabidachi ja nakute kaerimichi da to wakaru yo
つづいていてほしいどうか
Tsuzuiteite hoshii douka
かなわないねがいでもこころのいちばんふかいばしょで
Kanawanai negai demo kokoro no ichiban fukai basho de
いつだってはげましてくれる
Itsu datte hagemashitekureru
やさしいぬくもりわすれないから
Yasashii nukumori wasurenai kara
なけないなみだのつよさもよわさもうけとめるの
Nakenai namida no tsuyosa mo yowasa mo uketomeru no
どんなときもゆれたりしないわたしでいられるように
Donna toki mo yuretari shinai watashi de irareru you ni
ありふれたこどくならだれにもきづかれなくたって
Arifureta kodoku nara dare ni mo kizukarenaku tatte
しあわせはむねのなかにある
Shiawase wa mune no naka ni aru
しんじてあしたもあるいていこう
Shinjite ashita mo aruiteikou
Felicidad Cotidiana
El olor del viento es como un recuerdo de algún día
Aunque extienda mi mano, sé que no llegará, lo sé
El cielo teñido de rojo en la costa tiene una expresión tranquila
Envuelve el final de hoy, parece que nos despedimos de nuevo
Hasta ahora, siempre estuve sola, desde ahora también estaré bien
Soy yo, siempre seré yo
Si es soledad cotidiana, aunque nadie lo note
La felicidad está en mi corazón
Creo en que mañana también podré seguir adelante
Todo lo que quiero proteger, lo que quiero ofrecer
Es suficiente para ser la razón por la que estoy aquí
Seguro que no es un viaje, es el camino de regreso
Quiero que continúe, por favor
Incluso si es un deseo que no se cumple, en el lugar más profundo de mi corazón
Siempre me anima
No olvidaré el cálido y amable calor
Acepto la fuerza y la debilidad de las lágrimas que no pueden caer
Para poder mantenerme firme en todo momento
Si es soledad cotidiana, aunque nadie lo note
La felicidad está en mi corazón
Creo en que mañana también podremos caminar juntos
Escrita por: Tanaka Hidekazu