I Wonder How The Old Folks Are At Home
Well I wonder how the old folks are at home
I wonder if they miss me while I roam
I wonder if they pray for the boy who went away
And left his dear old parents all alone
You could hear the cattle lowing in the lane
You could see the fields of blue grass where I've grown
You could almost hear them cry as they kissed their boy
goodbye
Well I wonder how the old folks are at home
Just a village and a homestead on the farm
And a mother's love to shield you from all harm
A mother's love so true a sweetheart that loves you
A village and a homestead on the farm
Je me demande comment vont les vieux à la maison
Eh bien, je me demande comment vont les vieux à la maison
Je me demande s'ils pensent à moi pendant que je vagabonde
Je me demande s'ils prient pour le garçon qui est parti
Et qui a laissé ses chers vieux parents tout seuls
On pouvait entendre le bétail meugler dans le chemin
On pouvait voir les champs de prairie où j'ai grandi
On pouvait presque les entendre pleurer en embrassant leur garçon
Au revoir
Eh bien, je me demande comment vont les vieux à la maison
Juste un village et une ferme à la campagne
Et l'amour d'une mère pour te protéger de tout mal
L'amour d'une mère si vrai, une chérie qui t'aime
Un village et une ferme à la campagne
Escrita por: F. W. Vandersloot / M. Christian