395px

Journal d'un vampire

mgk

vampire diaries

I sleep against the bedroom wall
The Sun comes out, and I can't do nothing at all
I swear the life I live so boring
I don't know why they make it look so cool in stories

'Cause I can't leave till it's night time, and I can't drink what I want
Tried to find the silver lining but it'll kill me if I touch
And just walkin' in the daylight is something I've never done
'Cause I was born to fly, but, baby, I would die to run, so

Take, take, take me out
There's so much I haven't seen, don't let me rot inside this town
Take, take, take me out
I know how it's gonna end, but it's too late to turn around (hey)

I feel the heat on my skin, but I don't care if it hurts
Ah-ah (I don't care if it hurts, I don't care if it hurts)
Yeah, I've found the fountain of youth, it turns out it's a curse
Damn, okay (turns out it's a curse)
I've seen every cemetery, never been in the church, mm
I put a cross around my neck just to find out if it burns, so

Take, take, take, take me out
There's so much I haven't seen, don't let me rot inside this town
Take, take, take me out (take me out)
I know how it's gonna end, but it's too late to turn around

I let my fangs show, smile for the cameras
Cut both my wings so no one can tell
Find me in twilight turnin' to ashes
If it's my last breath, I'm happy as hell

Take, take, take me out (take me out)
There's so much I haven't seen, don't let me rot inside this town
Take, take, take me out (take me out)
I know how it's gonna end but it's too late to turn around (hey, yeah)

'Cause I was born to fly, but, baby, I would die to run
'Cause I was born to fly, but, baby, I would die to run

Journal d'un vampire

Je dors contre le mur de la chambre
Le soleil se lève, et je ne peux rien faire du tout
Je jure que la vie que je mène est si ennuyeuse
Je ne sais pas pourquoi ils font ça paraître si cool dans les histoires

Parce que je ne peux pas partir avant la nuit, et je ne peux pas boire ce que je veux
J'ai essayé de trouver le bon côté des choses mais ça me tuera si je touche
Et juste marcher à la lumière du jour est quelque chose que je n'ai jamais fait
Parce que je suis né pour voler, mais, bébé, je mourrais pour courir, alors

Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi dehors
Il y a tant de choses que je n'ai pas vues, ne me laisse pas pourrir dans cette ville
Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi dehors
Je sais comment ça va finir, mais il est trop tard pour faire demi-tour (hey)

Je sens la chaleur sur ma peau, mais je me fous si ça fait mal
Ah-ah (je me fous si ça fait mal, je me fous si ça fait mal)
Ouais, j'ai trouvé la fontaine de jouvence, il s'avère que c'est une malédiction
Merde, d'accord (il s'avère que c'est une malédiction)
J'ai vu tous les cimetières, jamais mis les pieds dans l'église, mm
J'ai mis une croix autour de mon cou juste pour voir si ça brûle, alors

Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi dehors
Il y a tant de choses que je n'ai pas vues, ne me laisse pas pourrir dans cette ville
Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi dehors (emmène-moi dehors)
Je sais comment ça va finir, mais il est trop tard pour faire demi-tour

Je laisse mes crocs se montrer, je souris pour les caméras
Je me suis coupé les ailes pour que personne ne puisse le savoir
Trouve-moi dans le crépuscule en train de se transformer en cendres
Si c'est mon dernier souffle, je suis heureux comme tout

Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi dehors (emmène-moi dehors)
Il y a tant de choses que je n'ai pas vues, ne me laisse pas pourrir dans cette ville
Emmène-moi, emmène-moi, emmène-moi dehors (emmène-moi dehors)
Je sais comment ça va finir mais il est trop tard pour faire demi-tour (hey, ouais)

Parce que je suis né pour voler, mais, bébé, je mourrais pour courir
Parce que je suis né pour voler, mais, bébé, je mourrais pour courir

Escrita por: MGK