visualizaciones de letras 3.095

vampire diaries

mgk

Letra

Significado

diarios de vampiros

vampire diaries

Duermo contra la pared del dormitorioI sleep against the bedroom wall
Sale el Sol y no puedo hacer nadaThe Sun comes out, and I can't do nothing at all
Juro que la vida que vivo es tan aburridaI swear the life I live so boring
No sé por qué lo hacen parecer tan genial en las historiasI don't know why they make it look so cool in stories

Porque no puedo irme hasta que sea de noche, y no puedo beber lo que quiero'Cause I can't leave till it's night time, and I can't drink what I want
Traté de encontrar el lado positivo, pero me va a matar si me tocoTried to find the silver lining but it'll kill me if I touch
Y caminar a la luz del día es algo que nunca he hechoAnd just walkin' in the daylight is something I've never done
Porque yo nací para volar, pero, nena, yo moriría para correr, así que'Cause I was born to fly, but, baby, I would die to run, so

Sácame, sácame de aquí (sácame de aquí)Take, take, take me out
Hay tanto que no he visto, no me dejes pudrirme en este lugarThere's so much I haven't seen, don't let me rot inside this town
Sácame, sácame de aquí (sácame de aquí)Take, take, take me out
Ya sé cómo va a terminar, pero es muy tarde para volver atrás (oye)I know how it's gonna end, but it's too late to turn around (hey)

Siento el calor en mi piel, pero no me importa si me dueleI feel the heat on my skin, but I don't care if it hurts
Ah-ah (no me importa si duele, no me importa si duele)Ah-ah (I don't care if it hurts, I don't care if it hurts)
Sí, he encontrado la fuente de la juventud, resulta que es una maldiciónYeah, I've found the fountain of youth, it turns out it's a curse
Maldita sea, vale (resulta que es una maldición)Damn, okay (turns out it's a curse)
He visto todos los cementerios, nunca he estado en la iglesia, mmI've seen every cemetery, never been in the church, mm
Puse una cruz alrededor de mi cuello solo para averiguar si se quema, así queI put a cross around my neck just to find out if it burns, so

Sácame, sácame de aquí (sácame de aquí)Take, take, take, take me out
Hay tanto que no he visto, no me dejes pudrirme en este lugarThere's so much I haven't seen, don't let me rot inside this town
Sácame, sácame de aquí (sácame de aquí)Take, take, take me out (take me out)
Ya sé cómo va a terminar, pero es muy tarde para volver atrásI know how it's gonna end, but it's too late to turn around

Dejo ver mis colmillos, sonrío para las cámarasI let my fangs show, smile for the cameras
Corta mis dos alas para que nadie lo sepaCut both my wings so no one can tell
Encuéntrame en el giro del crepúsculo a las cenizasFind me in twilight turnin' to ashes
Si es mi último aliento, estoy feliz como el infiernoIf it's my last breath, I'm happy as hell

Sácame, sácame de aquí (sácame de aquí)Take, take, take me out (take me out)
Hay tanto que no he visto, no me dejes pudrirme en este lugarThere's so much I haven't seen, don't let me rot inside this town
Sácame, sácame de aquí (sácame de aquí)Take, take, take me out (take me out)
Ya sé cómo va a terminar, pero es muy tarde para volver atrás (oye, sí)I know how it's gonna end but it's too late to turn around (hey, yeah)

Porque nací para volar, pero, nena, moriría por correr'Cause I was born to fly, but, baby, I would die to run
Porque nací para volar, pero, nena, moriría por correr'Cause I was born to fly, but, baby, I would die to run


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de mgk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección