Days Turn Blue to Gray
Thou have fathered
Son and daughter
Doth begat, yet raised not bother
Paralyzed your children's lives
Wither vines of family ties
Self-destruction
Make him function
Crayons and clay
Days turn blue to gray
Days turn blue to gray
Seventeen when
Family begin
Drinking, fighting, heroin
Unquenchable addictions call
Responsible to none above all
Self-destruction
Make him function
Crayons and clay
Days turn blue to gray
Days turn blue to gray
Lest I taste
Its sweet grapes
Glass to tongue
Across it tips
Cross my lips
Swallow it down
Please
Won't you love me?
Please help me see
What did I do?
Did I hurt you?
And now that you're gone
Emptiness lives on
The guilt is all I feel
No closure
Father
Motherfucker
No closure
The strings of my heart
You pulled on endlessly
This twine is severed
In tragedy
Father
Mother Destroyer
Destroy her
Your self-destruction
What made you feel alive
Your self-destruction
Los días se vuelven azules a grises
Has engendrado
Hijo e hija
Engendraste, pero criar no te molestó
Paralizaste las vidas de tus hijos
Marchitan las enredaderas de los lazos familiares
Auto-destrucción
Hazlo funcionar
Crayones y arcilla
Los días se vuelven azules a grises
Los días se vuelven azules a grises
Diecisiete cuando
La familia comienza
Beber, pelear, heroína
Adicciones insaciables llaman
Responsable de nada por encima de todo
Auto-destrucción
Hazlo funcionar
Crayones y arcilla
Los días se vuelven azules a grises
Los días se vuelven azules a grises
A menos que pruebe
Sus dulces uvas
Vaso a la lengua
A través de ella se inclina
Cruza mis labios
Lo trago
Por favor
¿No me amarás?
Por favor, ayúdame a ver
¿Qué hice?
¿Te lastimé?
Y ahora que te has ido
La vaciedad persiste
La culpa es todo lo que siento
Sin cierre
Padre
Hijo de puta
Sin cierre
Las cuerdas de mi corazón
Tiraste sin cesar
Este cordel está cortado
En tragedia
Padre
Madre Destructor
Destruye a ella
Tu auto-destrucción
¿Qué te hizo sentir vivo?
Tu auto-destrucción