J'ai pleuré de joie
Que de fois j'ai pleuré de joie
Face à mon bonheur qui vit dans ton cœur
Que de fois ta façon d'aimer a ensoleiller mes jours
Et pourtant nous avons tremblé
Chaque fois qu'il y avait un danger
Mais tout ça c'est la peur du feu
D'un amour heureux
Que de fois j'ai pleuré de joie
A te regarder vivre à mes côtés
Que de fois j'ai vu dans tes yeux
L'existence du merveilleux
Trop de gens souffrent encore
D'être seul dans la vie
Et leur cri chaque jour
Est un cri d'amour
Que de fois j'ai pleuré de joie
Depuis cet instant du premier serment
Et depuis mon cœur ne reçoit
Que ce qui me vient de toi
Les enfants que tu m'as donnés
Les élans de ta sincérité
Ton sourire, ta confiance en moi
Je te dois tout ça
Quand je prends ma vie dans tes bras
Je prends chaque fois le monde avec toi
Mais ce soir encore une fois
J'ai envie de pleurer de joie
He llorado de alegría
Cuántas veces he llorado de alegría
Frente a mi felicidad que vive en tu corazón
Cuántas veces tu forma de amar ha iluminado mis días
Y sin embargo hemos temblado
Cada vez que había un peligro
Pero todo eso es el miedo al fuego
De un amor feliz
Cuántas veces he llorado de alegría
Al verte vivir a mi lado
Cuántas veces he visto en tus ojos
La existencia de lo maravilloso
Demasiada gente aún sufre
Por estar sola en la vida
Y su grito cada día
Es un grito de amor
Cuántas veces he llorado de alegría
Desde ese instante del primer juramento
Y desde entonces mi corazón no recibe
Más que lo que me viene de ti
Los hijos que me has dado
Los impulsos de tu sinceridad
Tu sonrisa, tu confianza en mí
Te debo todo eso
Cuando tomo mi vida en tus brazos
Tomo cada vez el mundo contigo
Pero esta noche una vez más
Tengo ganas de llorar de alegría