Je T'aimerai Pour Deux
Pour que l'amour soit toujours en éveil
Et que demain te fasse encore plus belle
Pour que les pleurs n'abîment pas tes yeux
Toute ma vie je t'aimerai pour deux
Ne penses pas que tu pourrai souffrir
Je sais les mots ne sont pas l'avenir
Ne penses pas aux couples malheureux
Toute ma vie je t'aimerai pour deux
Je sais qu'il y a beaucoup de garçons
Qui s'en vont de coeur en coeur
Je sais aussi que les papillons
Sont seuls a croire qu'ils sont aimés des fleurs
Ce que je dis n'est pas pour te séduire
Regarde moi je ne sais pas mentir
Et puis dis-moi que tu vois dans mes yeux
Que dans la vie je t'aimerai pour deux
Le vent suffit aux arbres pour tomber
Aussi puissant était-il
Un coeur suffit pour voir s'effondrer
Tout les soucis des moments difficiles
Je t'aime au point d'en oublier mes joies
L'amour vois tu ne se commande pas
Et si un jour tu me rends malheureux
Et bien tant pis je t'aimerai pour deux
Te Amaré por Dos
Para que el amor esté siempre despierto
Y que mañana te haga aún más hermosa
Para que las lágrimas no dañen tus ojos
Toda mi vida te amaré por dos
No pienses que podrías sufrir
Sé que las palabras no son el futuro
No pienses en las parejas infelices
Toda mi vida te amaré por dos
Sé que hay muchos chicos
Que van de corazón en corazón
También sé que las mariposas
Solo creen que son amadas por las flores
Lo que digo no es para seducirte
Mírame, no sé mentir
Y luego dime si ves en mis ojos
Que en la vida te amaré por dos
El viento es suficiente para derribar los árboles
Por muy poderoso que sea
Un corazón es suficiente para ver derrumbarse
Todas las preocupaciones de los momentos difíciles
Te amo tanto que olvido mis alegrías
El amor, ¿ves?, no se manda
Y si algún día me haces infeliz
Pues qué más da, te amaré por dos
Escrita por: Enrico Macias, Jean Claudric