Deus
Deus, avoa.
No vento onde deve haver deus
vivo, não visto
no que se não vê.
Deus sem milagre,
Deus sem ateus.
Além do seio dos seus
e de seus anseios.
Além dos braços dos seus
e de seus abraços.
Além dos bentos, dos rebentos
dos ovos,
sobe aos céus.
Sai da boca qual palavra
Qual palavra se perca
Deus-pecado
Indecifrado
Incomunicado
Chova de baixo pra cima
Além dos lares dos seus
e de seus olhares
Qual palavra não se cumpra
Qual palavra não venha na hora agá
Deus-ar, não venha
No ar se mantenha
Intocável
Irrespirável
Incomunicável
Chova de cima para o alto
Deus sem pouso
Deus sem repouso
Agora e sem
Deus, avoa
Dios
Dios, abuela.
En el viento donde debería haber dios
vivo, no visto
en lo que no se ve.
Dios sin milagro,
Dios sin ateos.
Más allá del seno de los suyos
y de sus anhelos.
Más allá de los brazos de los suyos
y de sus abrazos.
Más allá de los benditos, de los retoños
de los huevos,
sube a los cielos.
Sale de la boca como palabra
Cual palabra se pierda
Dios-pecado
Indecifrable
Incomunicado
Llueve de abajo hacia arriba
Más allá de los hogares de los suyos
y de sus miradas
Cual palabra no se cumpla
Cual palabra no venga a tiempo
Dios-aire, no vengas
En el aire permanece
Intocable
Irrespirable
Incomunicable
Llueve de arriba hacia arriba
Dios sin posada
Dios sin reposo
Ahora y sin
Dios, abuela