395px

Debí haber sabido

Madeleine Peyroux

Shoulda Known

One hot night in the middle of June
In a Lousiana Bayou by the light of the moon
By the bank of a river, on an old dead log
Sat a shiny black scorpion and a big green frog

Now the water was deep and the river was wide
And the Scorpion had commitments on the opposite side
She said Hey Mr Froggy I'd be mighty obliged
If I could hop on your back and you could give me a ride

Shoulda known
Shoulda known
Well my friends oh, see me crying
And all they can say is shoulda known

Well the frog said I'd love to but there's just one thing
You got a bad reputation for a terrible sting
If I take you cross the River like you're askin me to
How do I know you won't sting me when the journey is through

The scorpion said "Man don't believe the hype Don't you fall for that tired old stereotype"
"If you do me this favor and deliver me there
I will tell you a little secret only scorpions share"

Shoulda known
Shoulda known
Well my friends oh see me crying
And all they can say is
Shoulda known

So our friends started out across the perilous flood
And the scorpion weighed more than the frog thought she would
But the froggy was strong and he knew he'd prevail
Til he felt the deadly point of that scorpions tail

So the water swept over the unfortunate pair
And the froggy cried out with the last of his air
He said "Why did you do it?, now you're goin' down too!"
Said the Scorpion "it's my nature, that's what scorpions do"

You shoulda known
You shoulda known
Well my friends oh see me crying
And all they can say is
You shoulda known, alright !

Well I met her downtown in a bleecker street bar
Serenading some drunks for the tips in a jar
Well I knew her reputation from the old grapevine
But she sounded so sweet and she looked so fine

Well she shot me a smile and she bought me a beer
And she told the saddest story that you ever will hear
My judgement dissolved in a bottle wine
I was reading her lips and she was reading my mind

Shoulda known
I shoulda known
Well my friends oh see me crying
And all they can say is
Shoulda known

If the end of the story isn't perfectly plain
Know that Happy ever after ain't the final refrain
But my time's getting short and the story is long
But suffice it to say, you find me singin this song

Shoulda known
I shoulda known
Well my friends oh see me crying
And all they can say is
Shoulda known

Well my friends oh see me crying
And all they can say is
Shoulda known

Debí haber sabido

Una noche calurosa en medio de junio
En un pantano de Luisiana a la luz de la luna
En la orilla de un río, en un viejo tronco muerto
Estaba un brillante escorpión negro y una gran rana verde

Ahora el agua era profunda y el río era ancho
Y el Escorpión tenía compromisos al otro lado
Ella dijo 'Oye Sr. Rana, estaría muy agradecida
Si pudiera saltar sobre tu espalda y me dieras un paseo'

Debí haber sabido
Debí haber sabido
Bueno mis amigos, me ven llorar
Y todo lo que pueden decir es 'debí haber sabido'

La rana dijo 'Me encantaría, pero hay una sola cosa'
Tienes mala reputación por una picadura terrible
Si te llevo al otro lado del río como me pides
¿Cómo sé que no me picarás cuando termine el viaje?

El escorpión dijo 'Hombre, no creas en la publicidad. No caigas en ese viejo estereotipo'
'Si me haces este favor y me llevas allí
Te contaré un pequeño secreto que solo comparten los escorpiones'

Debí haber sabido
Debí haber sabido
Bueno mis amigos, me ven llorar
Y todo lo que pueden decir es
Debí haber sabido

Así que nuestros amigos comenzaron a cruzar la peligrosa inundación
Y el escorpión pesaba más de lo que la rana pensaba
Pero la rana era fuerte y sabía que prevalecería
Hasta que sintió el mortal aguijón de la cola del escorpión

Entonces el agua arrastró al desafortunado par
Y la rana gritó con el último de su aire
Dijo '¿Por qué lo hiciste?, ¡ahora también te estás hundiendo!'
Dijo el Escorpión 'es mi naturaleza, eso es lo que hacen los escorpiones'

Debiste haber sabido
Debiste haber sabido
Bueno mis amigos, me ven llorar
Y todo lo que pueden decir es
Debiste haber sabido, ¡bien!

Bueno la conocí en el centro en un bar de Bleecker Street
Serenando a algunos borrachos por las propinas en un frasco
Conocía su reputación por el viejo rumor
Pero sonaba tan dulce y se veía tan bien

Me lanzó una sonrisa y me compró una cerveza
Y me contó la historia más triste que jamás escucharás
Mi juicio se disolvió en una botella de vino
Yo leía sus labios y ella leía mi mente

Debí haber sabido
Debí haber sabido
Bueno mis amigos, me ven llorar
Y todo lo que pueden decir es
Debí haber sabido

Si el final de la historia no es perfectamente claro
Sabe que 'felices por siempre' no es el estribillo final
Pero mi tiempo se acaba y la historia es larga
Pero basta con decir, que me encuentras cantando esta canción

Debí haber sabido
Debí haber sabido
Bueno mis amigos, me ven llorar
Y todo lo que pueden decir es
Debí haber sabido

Bueno mis amigos, me ven llorar
Y todo lo que pueden decir es
Debí haber sabido

Escrita por: William Galison