This Used To Be My Playground
This used to be my playground
This used to be my childhood dream
This used to be the place I ran-to
Whenever I was in need of a friend
Why did it have to end? And why do they always say: Don't look back
Keep your head held high
Don't ask them why, because life is short
And before you know, you're feeling old and your heart is breaking
Don't hold-on to the past
Well, that's too much to ask
This used to be my playground (used to be)
This used to be my childhood dream
This used to be the place I ran-to
Whenever I was in need of a friend
Why did it have to end? And why do they always say: No regrets
But I wish that you were here, with me
Well, then there's hope yet
I can see your face, in our secret place, you're not just a memory
Say good-bye to yesterday
Those are words I'll never say (I'll never say)
This used to be my playground (used to be)
This used to be our pride and joy
This used to be the place we ran-to
That no-one in the world could dare destroy
This used to be our playground (used to be)
This used to be our childhood dream
This used to be the place we ran-to
I wish you were standing here, with me
This used to be our playground (used to be)
This used to be our childhood dream
This used to be the place we ran-to
The best things in life are always free
Wishing you were here, with me
Das war früher mein Spielplatz
Das war früher mein Spielplatz
Das war früher mein Kindheitstraum
Das war früher der Ort, zu dem ich lief
Wann immer ich einen Freund brauchte
Warum musste es enden? Und warum sagen sie immer: Schau nicht zurück
Halte deinen Kopf hoch
Frag sie nicht warum, denn das Leben ist kurz
Und ehe du dich versiehst, fühlst du dich alt und dein Herz bricht
Halt nicht an der Vergangenheit fest
Nun, das ist zu viel verlangt
Das war früher mein Spielplatz (war früher)
Das war früher mein Kindheitstraum
Das war früher der Ort, zu dem ich lief
Wann immer ich einen Freund brauchte
Warum musste es enden? Und warum sagen sie immer: Keine Reue
Aber ich wünschte, du wärst hier, bei mir
Nun, dann gibt es noch Hoffnung
Ich kann dein Gesicht sehen, an unserem geheimen Ort, du bist nicht nur eine Erinnerung
Sag Lebewohl zu gestern
Das sind Worte, die ich nie sagen werde (nie sagen werde)
Das war früher mein Spielplatz (war früher)
Das war früher unser Stolz und Freude
Das war früher der Ort, zu dem wir liefen
Den niemand auf der Welt zerstören konnte
Das war früher unser Spielplatz (war früher)
Das war früher unser Kindheitstraum
Das war früher der Ort, zu dem wir liefen
Ich wünschte, du stündest hier, bei mir
Das war früher unser Spielplatz (war früher)
Das war früher unser Kindheitstraum
Das war früher der Ort, zu dem wir liefen
Die besten Dinge im Leben sind immer kostenlos
Wünschend, du wärst hier, bei mir