To Have And Not To Hold
To have and not to hold
So hot, yet so cold
My heart is in your hand
And yet you never stand close enough for me to have my way
To love, but not to keep
To laugh, not to weep
Your eyes, they go right through
And yet you never do anything to make me want to stay
Like a moth to a flame
Only I am to blame
Ba-ba-da, ba, ba-ba, what can I do?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I go straight to you (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I've been told (mm-hmm) you're to have, not to hold
(Āhāhu-purusākāram, āhāhu-purusākāram)
To look, but not to see
To kiss, but never be
The object of your desire
I'm walking on a wire, and there's no-one, at all, to break my fall
Like a moth to a flame
Only I am to blame
Ba-ba-da, ba, ba-ba, what can I do?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I go straight to you (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I've been told (mm-hmm)
You're to have, not to hold (āhāhu-puruçākāram)
You're to have, not to hold (āhāhu-puruçākāram)
You're to have, not to hold (and yet, you never do)
Like a moth to a flame
Only I am to blame
Ba-ba-da, ba, ba-ba, what can I do?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I go straight to you (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I've been told (mm-hmm)
You're to have, not to hold (āhāhu-puruçākāram)
You're to have, not to hold (āhāhu-puruçākāram)
You're to have, not to hold (and yet, you never do)
You're to have, not to hold (to break my fall)
(Only I am to blame)
(Only I am to blame)
(, am to blame)
(Āhāhu-puruçākāram)
(Āhāhu-puruçākāram)
Haben und Nicht Halten
Haben und nicht halten
So heiß, doch so kalt
Mein Herz liegt in deiner Hand
Und doch stehst du nie nah genug, damit ich meinen Willen bekomme
Zu lieben, aber nicht zu behalten
Zu lachen, nicht zu weinen
Deine Augen, sie durchdringen mich
Und doch tust du nie etwas, um mich zum Bleiben zu bewegen
Wie eine Motte zum Licht
Nur ich bin schuld
Ba-ba-da, ba, ba-ba, was kann ich tun?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, ich gehe direkt zu dir (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, man hat mir gesagt (mm-hmm), du bist zum Haben, nicht zum Halten
(Āhāhu-purusākāram, āhāhu-purusākāram)
Zu schauen, aber nicht zu sehen
Zu küssen, aber nie zu sein
Das Objekt deiner Begierde
Ich balanciere auf einem Drahtseil, und es gibt niemanden, der meinen Fall bricht
Wie eine Motte zum Licht
Nur ich bin schuld
Ba-ba-da, ba, ba-ba, was kann ich tun?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, ich gehe direkt zu dir (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, man hat mir gesagt (mm-hmm)
Du bist zum Haben, nicht zum Halten (āhāhu-puruçākāram)
Du bist zum Haben, nicht zum Halten (āhāhu-puruçākāram)
Du bist zum Haben, nicht zum Halten (und doch tust du es nie)
Wie eine Motte zum Licht
Nur ich bin schuld
Ba-ba-da, ba, ba-ba, was kann ich tun?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, ich gehe direkt zu dir (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, man hat mir gesagt (mm-hmm)
Du bist zum Haben, nicht zum Halten (āhāhu-puruçākāram)
Du bist zum Haben, nicht zum Halten (āhāhu-puruçākāram)
Du bist zum Haben, nicht zum Halten (und doch tust du es nie)
Du bist zum Haben, nicht zum Halten (um meinen Fall zu brechen)
(Nur ich bin schuld)
(Nur ich bin schuld)
(, bin schuld)
(Āhāhu-puruçākāram)
(Āhāhu-puruçākāram)