To Have And Not To Hold
To have and not to hold
So hot, yet so cold
My heart is in your hand
And yet you never stand close enough for me to have my way
To love, but not to keep
To laugh, not to weep
Your eyes, they go right through
And yet you never do anything to make me want to stay
Like a moth to a flame
Only I am to blame
Ba-ba-da, ba, ba-ba, what can I do?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I go straight to you (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I've been told (mm-hmm) you're to have, not to hold
(Āhāhu-purusākāram, āhāhu-purusākāram)
To look, but not to see
To kiss, but never be
The object of your desire
I'm walking on a wire, and there's no-one, at all, to break my fall
Like a moth to a flame
Only I am to blame
Ba-ba-da, ba, ba-ba, what can I do?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I go straight to you (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I've been told (mm-hmm)
You're to have, not to hold (āhāhu-puruçākāram)
You're to have, not to hold (āhāhu-puruçākāram)
You're to have, not to hold (and yet, you never do)
Like a moth to a flame
Only I am to blame
Ba-ba-da, ba, ba-ba, what can I do?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I go straight to you (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, I've been told (mm-hmm)
You're to have, not to hold (āhāhu-puruçākāram)
You're to have, not to hold (āhāhu-puruçākāram)
You're to have, not to hold (and yet, you never do)
You're to have, not to hold (to break my fall)
(Only I am to blame)
(Only I am to blame)
(, am to blame)
(Āhāhu-puruçākāram)
(Āhāhu-puruçākāram)
Avoir et ne pas tenir
Avoir et ne pas tenir
Si chaud, et pourtant si froid
Mon cœur est dans ta main
Et pourtant tu ne te rapproches jamais assez pour que je puisse agir
Aimer, mais pas garder
Rire, pas pleurer
Tes yeux, ils traversent tout
Et pourtant tu ne fais jamais rien pour me donner envie de rester
Comme un papillon vers une flamme
C'est seulement moi qui suis à blâmer
Ba-ba-da, ba, ba-ba, que puis-je faire ?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, je vais droit vers toi (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, on m'a dit (mm-hmm) que tu es à avoir, pas à tenir
(Āhāhu-purusākāram, āhāhu-purusākāram)
Regarder, mais ne pas voir
Embrasser, mais jamais être
L'objet de ton désir
Je marche sur un fil, et il n'y a personne, du tout, pour briser ma chute
Comme un papillon vers une flamme
C'est seulement moi qui suis à blâmer
Ba-ba-da, ba, ba-ba, que puis-je faire ?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, je vais droit vers toi (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, on m'a dit (mm-hmm)
Que tu es à avoir, pas à tenir (āhāhu-puruçākāram)
Que tu es à avoir, pas à tenir (āhāhu-puruçākāram)
Que tu es à avoir, pas à tenir (et pourtant, tu ne le fais jamais)
Comme un papillon vers une flamme
C'est seulement moi qui suis à blâmer
Ba-ba-da, ba, ba-ba, que puis-je faire ?
Ba-ba-da, ba, ba-ba, je vais droit vers toi (mm-hmm)
Ba-ba-da, ba, ba-ba, on m'a dit (mm-hmm)
Que tu es à avoir, pas à tenir (āhāhu-puruçākāram)
Que tu es à avoir, pas à tenir (āhāhu-puruçākāram)
Que tu es à avoir, pas à tenir (et pourtant, tu ne le fais jamais)
Que tu es à avoir, pas à tenir (pour briser ma chute)
(C'est seulement moi qui suis à blâmer)
(C'est seulement moi qui suis à blâmer)
(, suis à blâmer)
(Āhāhu-puruçākāram)
(Āhāhu-puruçākāram)