395px

La Lucha Eterna

Mael Mórdha

The Struggle Eternal

A fire of cease did burn for what seemed an age
But did flash crimson before the eyes of those who watched
An ever cooling and nullifying 'fluence it was
Rending the eternal struggle between the earth and sea void for a time.
Fortune faired foul as a wind bitter flew over the land rending the flame useless as imprisoned it became.
And the sea attacked the land, which in turn exploded with such fury that rose a black cloud high, blocking out the light.
Anger and bitterness belched across the world as its forces became locked in the struggle eternal.

La Lucha Eterna

Un fuego de cese ardió por lo que pareció una era
Pero destelló carmesí ante los ojos de quienes observaban
Una influencia cada vez más fría y anuladora era
Anulando la lucha eterna entre la tierra y el mar por un tiempo.
La fortuna se volvió adversa cuando un viento amargo voló sobre la tierra anulando la llama volviéndola inútil al quedar aprisionada.
Y el mar atacó a la tierra, la cual a su vez explotó con tanta furia que surgió una nube negra alta, bloqueando la luz.
La ira y la amargura se desbordaron por el mundo mientras sus fuerzas quedaban atrapadas en la lucha eterna.

Escrita por: