395px

Aún

Maerzfeld

Still

Am Bettlein reicht er dir die Hand
Zum Nachtgebet
Er singt mit dir ein kleines Lied
Bevor er sich an dir vergeht
Dein Wimmern erregt sein Schwert
Träne dir zu Tale fährt
Zarte Haut, bleich wie Schnee
Er ist bei dir und tut dir weh

Still
Ich singe dir mein Lied
Still
Die Melodie aus Fleisch und Blut
Still
Sing mit mir mein Lied
Still
Ja, es tut mir gut

Ein zartes Pflänzlein will er ernten
Legt den Spross in seinen Schoß
Er presst ihn sanft an seine Lenden
Lässt den Trieb nicht wieder los
Die Wellen seiner Leidenschaft
Schlagen ins Gesicht
Zarte Knospen will er kosten
Nur die Tränen sieht man nicht

Still
Ich singe dir mein Lied
Still
Die Melodie aus Fleisch und Blut
Still
Sing mit mir mein Lied
Still
Ja, es tut mir gut

Meines Schatten tiefste Neigung
Bringt mich fast zur Überzeugung
Nur für einen Augenblick
Der Hunger kehrt ins Hirn zurück

Still
Ich singe dir mein Lied
Still
Die Melodie aus Fleisch und Blut
Still
Sing mit mir mein Lied
Still
Ja, es tut mir gut

Aún

Un pequeño escarabajo te tiende la mano
Para la oración nocturna
Él canta contigo una pequeña canción
Antes de deshacerse de ti
Tu gemido excita su espada
Una lágrima cae por tu mejilla
Piel delicada, pálida como la nieve
Él está contigo y te lastima

Aún
Te canto mi canción
Aún
La melodía de carne y sangre
Aún
Canta conmigo mi canción
Aún
Sí, me hace bien

Quiere cosechar una planta delicada
Coloca el brote en su regazo
Lo presiona suavemente contra sus caderas
No suelta el impulso
Las olas de su pasión
Golpean en la cara
Quiere probar los brotes tiernos
Solo que las lágrimas no se ven

Aún
Te canto mi canción
Aún
La melodía de carne y sangre
Aún
Canta conmigo mi canción
Aún
Sí, me hace bien

La más profunda inclinación de mi sombra
Casi me convence
Solo por un instante
El hambre regresa al cerebro

Aún
Te canto mi canción
Aún
La melodía de carne y sangre
Aún
Canta conmigo mi canción
Aún
Sí, me hace bien

Escrita por: Heli Reissenweber / Maerzfeld