Madragoa
Uma saudade do mar, tem, seu monumento em Lisboa
Velho bairro popular, sombrio e vulgar, que é a Madragoa
E reza a história que foi lá, numa noite de Natal
Que veio a luz o primeiro herói marinheiro, que honrou Portugal
Ó velha Madragoa
Tens a esperança e nada mais
E há tanta coisa boa
Noutros bairros, teus rivais
Ó velha Madragoa
Não tens um só painel, um arco ou um brazão
Só tens ó Madragoa
Nos lábios doce mel, no peito um coração
A noite cai, e o luar vem dar-lhe a triste cor de opala
E as estrelas a brilhar, parecem baixar do céu p'ra beijá-la
E a Madragoa a dormir tem como prémio ao seu labor
Lindos sonhos de princesa, de eterna beleza, os sonhos de amor
Madragoa
Una nostalgia del mar tiene su monumento en Lisboa
Antiguo barrio popular, sombrío y vulgar, que es la Madragoa
Y cuenta la historia que fue allí, en una noche de Navidad
Que nació la luz del primer héroe marinero, que honró a Portugal
Oh vieja Madragoa
Tienes la esperanza y nada más
Y hay tantas cosas buenas
En otros barrios, tus rivales
Oh vieja Madragoa
No tienes ni un solo panel, un arco o un blasón
Solo tienes, oh Madragoa
En los labios dulce miel, en el pecho un corazón
La noche cae, y la luna le da el triste color de ópalo
Y las estrellas brillando, parecen bajar del cielo para besarla
Y la Madragoa durmiendo tiene como premio a su labor
Hermosos sueños de princesa, de eterna belleza, los sueños de amor
Escrita por: Frederico Valerio / João Bastos