395px

17

Mahalia

17

See, as people we try to please one another
In order to be equal, we lie so we don’t have to suffer
But I’m tired of hiding for the benefit of my peers
What’s so wrong with shining?
Why’ve you got so much fear?

I got my skin all out
I don’t care, I’m proud to be me
Yeah
I was scared to stand out
Now I’m wearing my hair down

And I feel so free
Oh it’s good to be seventeen
Well I feel so free
Oh it’s good to be seventeen
Seventeen

See, as teenagers we think we have to blend it
But if you want to be greater than this, there’s no use in pretending
Cause I tried to change myself for the benefit of my friends
Well now it’s time to wave goodbye cause
My used-to-be’s are at an end

I got my skin all out
I don’t care, I’m proud to be me
Yeah
I was scared to stand out
Now I’m wearing my hair down

And I feel so free
Oh it’s good to be seventeen, baby
I feel so free
Oh it’s good to be seventeen
Seventeen

I will be myself cause I like who I’m becoming
If you’re ready come with me, these boots are made for running
But, I’m sick of running in circles around ya
This ain't about ya, this ain't about ya

I got my skin all out
I don’t care I’m proud to be me, yeah
And I was scared to stand out
Now I’m wearing my hair down

And I feel so free
Oh it’s good to be seventeen
Seventeen
Seventeen
Seventeen
Seventeen

I will be myself cause I like who I’m becoming
If you’re ready come with me, these boots are made for running
But, I’m sick of running in circles around ya
This ain't about ya, this ain't about ya

17

Mira, como gente tratamos de complacernos unos a otros
Para ser iguales, mienten para no tener que sufrir
Pero estoy cansado de esconderme para el beneficio de mis compañeros
¿Qué tiene de malo brillar?
¿Por qué tienes tanto miedo?

Tengo toda mi piel
No me importa, estoy orgulloso de ser yo
Sí, sí
Tenía miedo de destacarme
Ahora estoy usando mi pelo abajo

Y me siento tan libre
Oh, es bueno tener diecisiete años
Bueno, me siento tan libre
Oh, es bueno tener diecisiete años
Diecisiete

Verás, como adolescentes creemos que tenemos que mezclarlo
Pero si quieres ser mayor que esto, no sirve de nada fingir
Porque traté de cambiarme para el beneficio de mis amigos
Bueno, ahora es el momento de saludar la causa de adiós
Mis futuros años están a punto de terminar

Tengo toda mi piel
No me importa, estoy orgulloso de ser yo
Sí, sí
Tenía miedo de destacarme
Ahora estoy usando mi pelo abajo

Y me siento tan libre
Oh, es bueno tener diecisiete años, nena
Me siento tan libre
Oh, es bueno tener diecisiete años
Diecisiete

Voy a ser yo mismo porque me gusta en quién me estoy convirtiendo
Si estás listo ven conmigo, estas botas están hechas para correr
Pero, estoy harto de correr en círculos a tu alrededor
Esto no se trata de ti, no se trata de ti

Tengo toda mi piel
No me importa Estoy orgulloso de ser yo, sí
Y tenía miedo de destacar
Ahora estoy usando mi pelo abajo

Y me siento tan libre
Oh, es bueno tener diecisiete años
Diecisiete
Diecisiete
Diecisiete
Diecisiete

Voy a ser yo mismo porque me gusta en quién me estoy convirtiendo
Si estás listo ven conmigo, estas botas están hechas para correr
Pero, estoy harto de correr en círculos a tu alrededor
Esto no se trata de ti, no se trata de ti

Escrita por: Mahalia