Vale Das rrRosas
Era uma vez, um menino muito triste
Tão triste que não sabiam o nome dele
Chamavam-no: O menino triste!
Entretanto, havia uma explicação
Ele vivia só, completamente só
O pobrezinho não tinha pai, nem mãe
O menino triste vivia no Vale das Rosas
Era um lugar muito bonito
E para aumentar a beleza do vale
Lá no alto da montanha
Existia um lindo castelo!
O castelo da rainha Bondade
Ah, o Vale das Rosas
Que maravilha!
Os jardins de todas as casas
Por mais pobrezinhas que fossem
Eram plantadinhos de roseiras
E as rosas eram de todas as cores
Brancas, vermelhas, amarelas
Rosas grandes e pequenas
Era um sonho
E sabe quem era responsável por toda aquela beleza?
Era o menino triste!
E assim, meus amiguinhos
Agora a felicidade reina no Vale das Rosas!
E sabem qual é o nome do menino triste?
Príncipe Alegre!
Lá no vale das roseiras
Morava um lindo menino
Vivia plantando rosas
Com muito amor e carinho
O pequeno, jardineiro
Podou, felicidade
El Valle de las Rosas
Era una vez, un niño muy triste
Tan triste que no sabían su nombre
¡Lo llamaban: El niño triste!
Sin embargo, había una explicación
Vivía solo, completamente solo
El pobrecito no tenía padre, ni madre
El niño triste vivía en el Valle de las Rosas
Era un lugar muy hermoso
Y para aumentar la belleza del valle
En lo alto de la montaña
¡Existía un hermoso castillo!
El castillo de la reina Bondad
Ah, el Valle de las Rosas
¡Qué maravilla!
Los jardines de todas las casas
Por más humildes que fueran
Estaban llenos de rosales
Y las rosas eran de todos los colores
Blancas, rojas, amarillas
Rosas grandes y pequeñas
Era un sueño
¿Y saben quién era responsable de toda esa belleza?
¡Era el niño triste!
Y así, mis amiguitos
¡Ahora la felicidad reina en el Valle de las Rosas!
¿Y saben cuál es el nombre del niño triste?
¡Príncipe Alegre!
En el valle de los rosales
Vivía un hermoso niño
Que pasaba sus días plantando rosas
Con mucho amor y cariño
El pequeño jardinero
Podó, felicidad