395px

Neem me mee in jouw zee

Mahmood

NEL TUO MARE

Portami giù nel tuo mare
Blu senza fine
Non sarà più come prima
Neanche una lacrima sulla cartina

Soli dentro a un bilocale
Senza dormire
Abbracciami per favore
Apro gli occhi e sono solo

Dici non sei come gli altri ma sei come loro
T'innamori di un altro coglione
Solo per stare con qualcuno
Mi dici non sono nessuno
Quanto ci hai messo a mandarmi affanculo
Sembravamo impazziti
Siamo mai stati felici?

Non lasciarmi prendere dalle onde
Scordati di me negli aeroporti
Cercarti tra i ricordi non mi va
Quando ti facevo guidare per chilometri
Forse un po' immaturo nei miei limiti
Ti lascerò andare prima o poi
Per non morire di noi, di noi, di noi, no
Di noi, di noi, di noi, no

Accetta le mie paure
L'hai fatto sempre
Come uno schiaffo sul viso
Sono un bastardo, uno stronzo narciso

Fumavo in campi di grano, poi mi sdraiavo
Con te per ore
Mi dicevi: Tu non hai emozioni
Più che finire in un threesome
Volevo dei fiori

Mi imbarazzo guardando indietro
Le volte in cui avevi ragione
Con gli occhi pieni di rancore
Al porto di Genova gridavi: Amore
Quanto siamo felici
Salutandoci da amici

Non lasciarmi prendere dalle onde
Scordati di me negli aeroporti
Cercarti tra i ricordi non mi va
Quando ti facevo guidare per chilometri
Forse un po' immaturo nei miei limiti
Ti lascerò andare prima o poi
Per non morire di noi, di noi, di noi, no
Di noi, di noi, di noi, no

Non ti vergognare
Se ciò che provi per me
Non è più ciò che ti piaceva immaginare
Se il nuovo tipo che hai
Non me lo riesci a presentare
Le nuove storie sai aiutano a scordare
Vecchi nodi da lasciare andare
Quello di noi, di noi, di noi, no

Neem me mee in jouw zee

Neem me mee in jouw zee
Blauw zonder einde
Het zal niet meer zijn zoals vroeger
Geen traan meer op de kaart

Alleen in een klein appartement
Zonder te slapen
Omarm me alsjeblieft
Ik open mijn ogen en ben alleen

Je zegt dat je niet zoals de anderen bent, maar je bent zoals zij
Je wordt verliefd op een andere klootzak
Slechts om bij iemand te zijn
Je zegt dat ik niemand ben
Hoe lang heeft het geduurd om me de nek om te draaien?
We leken gek geworden
Zijn we ooit gelukkig geweest?

Laat me niet door de golven meeslepen
Vergeet me op de luchthavens
Ik heb geen zin om je tussen de herinneringen te zoeken
Toen ik je kilometers liet rijden
Misschien een beetje onvolwassen in mijn grenzen
Ik laat je vroeg of laat gaan
Om niet te sterven aan ons, aan ons, aan ons, nee
Aan ons, aan ons, aan ons, nee

Accepteer mijn angsten
Dat heb je altijd gedaan
Als een klap in mijn gezicht
Ik ben een bastard, een narcistische klootzak

Ik rookte in de graanvelden, daarna lag ik
Met jou urenlang
Je zei: Jij hebt geen emoties
Meer dan eindigen in een threesome
Ik wilde bloemen

Ik schaam me als ik terugkijk
De keren dat je gelijk had
Met ogen vol wrok
Op de haven van Genua schreeuwde je: Liefde
Hoe gelukkig zijn we
Als vrienden afscheid nemen

Laat me niet door de golven meeslepen
Vergeet me op de luchthavens
Ik heb geen zin om je tussen de herinneringen te zoeken
Toen ik je kilometers liet rijden
Misschien een beetje onvolwassen in mijn grenzen
Ik laat je vroeg of laat gaan
Om niet te sterven aan ons, aan ons, aan ons, nee
Aan ons, aan ons, aan ons, nee

Vergeet je niet te schamen
Als wat je voor mij voelt
Niet meer is wat je leuk vond om te verbeelden
Als de nieuwe jongen die je hebt
Je hem niet kunt voorstellen
De nieuwe verhalen helpen je te vergeten
Oude knopen die je moet loslaten
Dat van ons, van ons, van ons, nee

Escrita por: