Moonlight Lady
Moonlight Lady, mysterious lady
In your diamond studded gown that glittered star bright
Let me bathe once more in your silvery beauty
Let me hear again your cool laugh, so gay, so light
Well your eyes had touched so gently
On my foolish open heart
And then your lips smiled with loving patience
And golden fantasies tore my reality apart
And did we make love, wonderful love
Or was I losin’ my mind?
’Cause I woke up and you had slipped away
To another world, another time
Moonlight Lady, my beautiful lady
You were a flower blooming in the night
But now the wind in the meadow, sobs like a widow
And a Moon ancient as sorrow is casting
Casting a fading light
I said a lonely Moon as old as sorrow
Is casting a fading light
Dama de la Luz de la Luna
Dama de la luna, dama misteriosa
Con tu vestido adornado de diamantes que brilla como estrellas
Déjame bañar una vez más en tu belleza plateada
Déjame escuchar de nuevo tu risa fresca, tan alegre, tan ligera
Tus ojos tocaron tan suavemente
Mi tonto corazón abierto
Y luego tus labios sonrieron con amorosa paciencia
Y fantasías doradas desgarraron mi realidad
¿Y hicimos el amor, un amor maravilloso?
¿O estaba perdiendo la cabeza?
Porque desperté y te habías esfumado
A otro mundo, a otro tiempo
Dama de la luna, mi hermosa dama
Eras una flor floreciendo en la noche
Pero ahora el viento en el prado llora como una viuda
Y una luna tan antigua como el dolor está proyectando
Proyectando una luz que se desvanece
Dije que una luna solitaria tan vieja como el dolor
Está proyectando una luz que se desvanece
Escrita por: Frank Marino