Nangoku Ningyo Hime
(Tropical mermaid)
(Tropical mermaid)
あおいプールはさんできゅうたに
Aoi puuru hasande kyuuta ni
きりしめったにしながり
Kirishimetta ni shinagari
さんぐらすにかくれたしせんに
Sangurasu ni kakureta shisen ni
むねのlight
Mune no light
くすぐるの
Kusuguru no
きっかけはみずしぶき
Kikkake wa mizu shibuki
I'm sorry,うみにでませんか
I'm sorry, umi ni demasen ka?
(Tropical mermaid)あいされていないと
(Tropical mermaid) aisa rete inaito
あいしがおさかなになる
Aishi ga osakana ni naru
(Tropical mermaid)みちちおのなぎさで
(Tropical mermaid) michi chi ono nagisa de
そっとだきしめてplease
Sotto dakishimette please
ひとりじゃゆうひにさらわれちゃうの
Hitori ja yuuhi ni, sarawa re chau no
やしのかけって
Yashi no kakkette
ほほえむごごはじかんだけが
Hohoemu gogo wa jikan da ke ga
ねむってる
Nemutteru
すかしてみるかんぱりそうだ
Sukashite miru kanpari sooda
こいのあわがはじけてる
Koi no awa ga, hajike teru
おぼれたとうそついて
Oboreta to uso tsuite
I'm sorry
I'm sorry
こころさがったの
Kokoro sagutta no
(Tropical mermaid)かいていにもどれば
(Tropical mermaid) kaitei ni modoreba
さめとおみあいがある
Same to o miai ga aru
(Tropical mermaid)くちづけをためらい
(Tropical mermaid) kuchi dzuke o tamerai
かなしまないでplease
Kanashima senaide please
じょーくがじょうずだとわらっていないで
Jooku ga joozuda to waratte inai de
(Tropical mermaid)あいされていないと
(Tropical mermaid) aisa rete inaito
あしがおさかなになる
Ashi ga osakana ni naru
(Tropical mermaid)みちちおのなぎさで
(Tropical mermaid) michi chi ono nagisa de
そっとだきしめてplease
Sotto dakishimete please
ひとりじゃゆうひにさらわれちゃうの
Hitori ja yuuhi ni sarawa re chau no
(Tropical mermaid)
(Tropical mermaid)
Sirena tropical
(Sirena tropical)
En el azul profundo, me sumerjo y me siento linda
Envuelta en la bruma, me escondo
En la mirada escondida tras mis lentes de sol
La luz en mi pecho
Me hace cosquillas
El detonante es el chapoteo del agua
Lo siento, ¿no puedo ir al mar?
(Sirena tropical) siendo amada y sin amor
El amor se convierte en peces
(Sirena tropical) en la orilla de la playa
Abrázame suavemente, por favor
Estar sola al atardecer, me hace sentir abandonada
Entre las palmeras
Sonrío, la tarde se va pero el tiempo se detiene
Estoy soñolienta
Intento probar el refresco de cola
Las burbujas del amor están estallando
Me ahogué y mentí
Lo siento
Mi corazón se desvió
(Sirena tropical) si pudiera regresar al fondo del mar
Allí hay un encuentro con tiburones
(Sirena tropical) dudando en dar un beso
No me hagas sentir triste, por favor
No te rías diciendo que las bromas son pesadas
(Sirena tropical) siendo amada y sin amor
Los pies se convierten en peces
(Sirena tropical) en la orilla de la playa
Abrázame suavemente, por favor
Estar sola al atardecer, me hace sentir abandonada
(Sirena tropical)