395px

Dime qué

Mai Kuraki

Tell Me What

Tell me what I sing a song
Daisuki na kimi no tame ni
Do you cry weep for dream
Daijoubu donna toki ni mo
Zettai ni shinjite ireba subete ugoki dasu yo
Hitori dakede hane mitsukara nai mono
Futari de sagashi dasou saiaku na hibi de sae mo
Ikiru chikara ni kaete

I can sou ano natsu to You can onaji you ni
We can kimochi no AKUSERU fumikonde hashiru yo
I can sou kimi to nara You can oikoseru yo
We can kiseki to kibou tonari ni nosete hashiru

Tell me what is the night and day
Dare ni demo yari naoseru
Air to bird the sea to a fish
Sorezore no michi ga aru kara
Toki ni namida shite wa BUREEKI kakeru keredo
Yuzure nai yume ga soko ni aru kagiri
Kawari yuku kisetsu kimagure na jidai
Donna bamen mo hashire

I can sou ano umi de You can hanashita yo ne
We can kurushi mi kanashimi wa nami ga saratte yuku
I can nokoru no wa You can kirei na kokoro
We can namida mo warai mo minna ikiru shirushi

Itsuka mirai mo kako ni kawaru yo
Dakara subete wo ima ni kakete miyou yo
KAABU shikkari ryoute de tsukamaete
Susumou I know kimi narade kiru
You know every step a long the way

I can sou ano natsu to You can onaji you ni
We can kimochi no AKUSERU fumikonde hashiru yo
I can sou okure nara You can tori modoseru yo
We can kiseki to kibou tonari ni nosete hashiru

Dime qué

Dime qué canto una canción
Para ti, a quien amo tanto
¿Lloras, lloras por un sueño?
Está bien, en cualquier momento
Si crees absolutamente, todo se pondrá en marcha
No puedes encontrar alas estando solo
Vamos a buscar juntos, incluso en los peores días
Cambiando el poder de vivir

Puedo, sí, como ese verano y Tú puedes, de la misma manera
Podemos pisar el acelerador de los sentimientos y correr juntos
Puedo, sí, contigo puedo alcanzar
Podemos llevar milagros y esperanzas a nuestro lado y correr

Dime qué es la noche y el día
Cualquiera puede arreglarlo
Aire para el pájaro, mar para un pez
Porque cada uno tiene su propio camino
A veces lloramos y frenamos, pero
Mientras haya un sueño que no podemos abandonar
Las estaciones cambian, la era es caprichosa
Corre en cualquier escenario

Puedo, sí, en ese mar y Tú puedes, lo mencionaste, ¿verdad?
Podemos superar el dolor y la tristeza que las olas se llevan
Lo que queda soy yo, Tú puedes, un corazón hermoso
Podemos ser la señal de que todos viven, lloran y ríen

Algún día el futuro cambiará al pasado
Así que pongamos todo en este momento
Agarra fuerte las riendas con ambas manos
Avancemos, sé que solo tú puedes hacerlo
Sabes, cada paso en el camino

Puedo, sí, como ese verano y Tú puedes, de la misma manera
Podemos pisar el acelerador de los sentimientos y correr juntos
Puedo, sí, si te retrasas, Tú puedes, puedo traerte de vuelta
Podemos llevar milagros y esperanzas a nuestro lado y correr

Escrita por: Aika Ohno