395px

Jouw Beste Vriend

Mai Kuraki

Your Best Friend

きみのことぜんぶわかってあげたいけど
Kimi no koto zenbu wakatteagetai kedo
つらくてもごまかすいつもえがおで
Tsurakutemo gomakasu itsumo egao de
マス でも せいなみだをこらえてるねずっと
Mas eu sei namida wo koraeteru ne zutto
そのむねがこわれそうなくらい
Sono mune ga kowaresouna kurai

つよがっていてもきみのひとみをみれば
Tsuyogatteitemo kimi no hitomi wo mireba
わかるよすぐにねyou're my boyfriend
Wakaru yo sugu ni ne you're my boyfriend
So you can lean on me
So you can lean on me

そのおもいはとどいてるよ
Sono omoi wa todoiteru yo
むねのおくにひびいてるよ
Mune no oku ni hibiiteru yo
ことばにださなくたって
Kotoba ni dasanakutatte
I know your heartそばにいるよ
I know your heart soba ni iru yo
いまはとおくはなれていても
Ima wa tooku hanareteitemo
むねのこえはきこえてるよ
Mune no koe wa kikoeteru yo
ことばにださなくてもわかるよ
Kotoba ni dasanakutemo wakaru yo
ずっとyou're my boyfriend
Zutto you're my boyfriend

Girl knowきみのこと
Girl know kimi no koto
Girl knowおもうこと
Girl know omou koto
じぶんをせめてるきみのこころ
Jibun wo semeteru kimi no kokoro
And I knowなみだを
And I know namida wo
みせないようにずっと
Misenai youni zutto
ふあんでむねがいっぱいのときも
Fuan de mune ga ippai no toki mo

つよがっていてもきみのひとみをみれば
Tsuyogatteitemo kimi no hitomi wo mireba
わかるよすぐにねyou're my best friend
Wakaru yo sugu ni ne you're my best friend
So you can lean on me
So you can lean on me

そのおもいはとどいてるよ
Sono omoi wa todoiteru yo
むねのおくにひびいてるよ
Mune no oku ni hibiiteru yo
ことばにださなくたって
Kotoba ni dasanakutatte
I know your heartそばにいるよ
I know your heart soba ni iru yo
いまはとおくはなれていても
Ima wa tooku hanareteitemo
むねのこえはきこえてるよ
Mune no koe wa kikoeteru yo
ことばにださなくてもわかるよ
Kotoba ni dasanakutemo wakaru yo
ずっとyou're my best friend
Zutto you're my best friend

ふたりのこころつなぐてれぱしー
Futari no kokoro tsunagu terepashii
ふたりをひきさくものなんてない
Futari wo hikisaku mono nante nai
おもいつづけてるよどこにいても
Omoitsuzuketeru yo doko ni itemo
こころはつながっているから
Kokoro wa tsunagatteiru kara

Yes I knowきみのこと
Yes I know kimi no koto
And you knowわたしのことも
And you know watashi no koto mo
しんじあっているからだいじょうぶ
Shinjiatteiru kara daijoubu
So you can lean on me
So you can lean on me

そのおもいはとどいてるよ
Sono omoi wa todoiteru yo
むねのおくにひびいてるよ
Mune no oku ni hibiiteru yo
ことばにださなくたって
Kotoba ni dasanakutatte
I know your heartそばにいるよ
I know your heart soba ni iru yo
いまはとおくはなれていても
Ima wa tooku hanareteitemo
むねのこえはきこえてるよ
Mune no koe wa kikoeteru yo
ことばにださなくてもわかるよ
Kotoba ni dasanakutemo wakaru yo
ずっとyou're my best friend
Zutto you're my best friend

Jouw Beste Vriend

Ik wil alles over jou weten, maar
Ook al is het moeilijk, ik verberg het altijd met een lach
Maar ik weet dat je je tranen inhoudt, altijd
Je hart lijkt wel bijna te breken

Ook al doe je sterk, als ik in je ogen kijk
Snap ik het meteen, je bent mijn vriend
Dus leun maar op mij

Die gevoelens bereiken je
Ze weerklinken diep van binnen
Ook al zeg je niets
Ik weet dat je hart bij me is
Ook al zijn we nu ver van elkaar
Kan ik je stem horen van binnen
Ook al zeg je niets, ik begrijp het
Altijd ben je mijn vriend

Meisje, ik weet van jou
Meisje, ik weet wat je denkt
Je legt jezelf onder druk, je hart
En ik weet dat je je tranen
Verbergt, altijd
Zelfs als je vol onzekerheid zit

Ook al doe je sterk, als ik in je ogen kijk
Snap ik het meteen, je bent mijn beste vriend
Dus leun maar op mij

Die gevoelens bereiken je
Ze weerklinken diep van binnen
Ook al zeg je niets
Ik weet dat je hart bij me is
Ook al zijn we nu ver van elkaar
Kan ik je stem horen van binnen
Ook al zeg je niets, ik begrijp het
Altijd ben je mijn beste vriend

Onze harten zijn verbonden, telepathisch
Er is niets dat ons uit elkaar kan trekken
Ik blijf aan je denken, waar je ook bent
Onze harten zijn verbonden

Ja, ik weet van jou
En jij weet ook van mij
Omdat we elkaar vertrouwen, is het goed
Dus leun maar op mij

Die gevoelens bereiken je
Ze weerklinken diep van binnen
Ook al zeg je niets
Ik weet dat je hart bij me is
Ook al zijn we nu ver van elkaar
Kan ik je stem horen van binnen
Ook al zeg je niets, ik begrijp het
Altijd ben je mijn beste vriend

Escrita por: