395px

Paseo por la Ciudad

Mai Yamane

City Drive

イルミネーション かたてハンドル
illumination katate handoru
サイドミラー よこまでのぞき
side mirror yoko made nozoki
ゆくあてもないけれど はしりつづけたいの
yuku ate mo naikeredo hashiritsuzuketaino
きらめきに つつまれたこのまちがすき
kirameki ni tsutsumareta kono machi ga suki

インターチェンジ かるいすれちがい
interchange karui surechigai
さよならつげた テレフォン
sayonara tsugeta telephone
いいわけはしたくない うそにきこえるから
īwake wa shitakunai uso ni kikoerukara
ひとときのゆめをみた ただそれだけでいいの
hitotoki no yume o mita tada sore dakede īno

ひかりのすな かなしみさえも
hikari no suna kanashimi sae mo
うめつくして かがやくまちよ
umetsukushite kagayaku machiyo
ふりかえれば あなたもそう かこのひと
furikaereba anata mo sō kako no hito
city drive city drive the way
city drive city drive the way

ひかりのすな かなしみさえも
hikari no suna kanashimi sae mo
うめつくして かがやくまちよ
umetsukushite kagayaku machiyo
ふりかえれば あなたもそう かこのひと
furikaereba anata mo sō kako no hito
city drive city drive the way
city drive city drive the way

センター レーン すこしこえては
center lane sukoshi koetawa
BGM あまい new strangers
BGM amai new strangers
ふみこんだあくせるに しろくうかぶガードレール
fumikonda akuseru ni shiroku ukabu guardrail
なげやりな ゆうわくにふとかられる
nageyarina yūwaku ni futo karareru
city drive
city drive

Paseo por la Ciudad

Iluminación, agarro el volante
Miro por el espejo lateral
No tengo un destino, pero quiero seguir corriendo
Me gusta esta ciudad envuelta en destellos

Intercambio ligero de despedida
El teléfono que dijo adiós
No quiero excusas, porque puedo escuchar mentiras
Solo quiero ver un sueño por un momento, eso es suficiente

La arena de la luz, incluso la tristeza
Llena esta ciudad brillante
Si miras hacia atrás, tú también eres así, una persona del pasado
Paseo por la ciudad, paseo por la ciudad, el camino

La arena de la luz, incluso la tristeza
Llena esta ciudad brillante
Si miras hacia atrás, tú también eres así, una persona del pasado
Paseo por la ciudad, paseo por la ciudad, el camino

Cambio de carril, un poco más allá
La música de fondo, dulces desconocidos
El guardarraíl flota blanco en el aire sucio
Repentinamente atrapado por una tentación descarada
Paseo por la ciudad

Escrita por: Mai Yamane