395px

Hacia la entrada de los sueños

Maison Ikkoku

Yume No Iriguchi E

"Ronin-san, ganbatte kudasai ne!"

anata ga ima kanashisou ni warau
sonna kao wo miru to
mune ga itaku naru wa

yuuhi no naka yaseppochi no kage
naze ga tayorinakute
sotto kata wo yoseta

wasurenai de donna toki mo anata wa
sou yo hitorikiri ja nai no

* yume no iriguchi wa tooku mieru kedo
akiramenai de ashita wo
yume ni tadoritsuku chizu wa nai keredo
nani mo osorezu ni arukitsudzukete ne
anata no mama de

tasogareteku machinami wa itsumo
setsunasugiru keshiki
hito wo yowaku suru wa

ieji isogu kodomo tachi no mure
anata furimuitara
watashi koko ni iru wa

kokoro tojite ikiru nante samishii
sou yo hitori kiri ja nai no

yume no iriguchi wa kitto sagaseru wa
shinjiru kimochi aru nara
yume wo utsushiteru hitomi ga suki na no
dakara kujikezu ni arukitsudzukete ne
anata no mama de

Repeat *

Hacia la entrada de los sueños

Ronin-san, ¡síguele echando ganas!

Tú ahora sonríes como si estuvieras triste
Cuando veo esa expresión
Mi corazón duele

En medio del atardecer, a la sombra de un sauce llorón
Por alguna razón, sin poder depender de ti
Te acerqué suavemente

No olvides, en cualquier momento
Así es, no estás solo

* La entrada de los sueños parece lejana
Pero no te rindas, al mañana
No hay un mapa que te guíe hacia los sueños
Pero sigue caminando sin miedo a nada
Siendo tú mismo

El crepúsculo en la ciudad siempre
Es un paisaje demasiado doloroso
Que debilita a las personas

El grupo de niños apresurándose a casa
Si te das la vuelta
Aquí estaré yo

Vivir con el corazón cerrado es solitario
Así es, no estás solo

Seguramente encontrarás la entrada de los sueños
Si tienes fe en tus sentimientos
Me gustan los ojos que reflejan los sueños
Así que sigue caminando sin desanimarte
Siendo tú mismo

Repetir *

Escrita por: