Sunny Shiny Morning (translation)

A little bit of time 'till
the sunny shiny morning
peeks into here at me.
With my cigarette butts scattered
fouling my apartment
the next day starts to be.

Tell me why,
Mistress Maria,
I'm thirsty for milk of your kindness.
Tell me why,
why do I always feel (loneliness),
that my nights are so long?

The knees of old blue jeans
filled with broken dreams
are leaking at the seams.
Your chest shown through your blouse is
so dazzling to behold
and I love you so.

I think I'll skip a shower
this runny rainy morning
and wander through the streets.
Sometimes I get to thinking
(no,) I'm not a human being,
but I don't feel that now.

Show me how,
If I am a man,
Oh what is my path to gallantry?
Show me how,
for this time you're the only one,
how to hold on to thee.

Hush Baby, woo, woo,
Hold in the teardrops, sleep tight,
The loneliness will
begin to melt in flames,

Oh! my burning heart!

Can't you see?
Broken memories
they linger in pain
like a hangnail.
Can't you see?
See plainly that I don't know how
many tears can I bear?

Oh someday,
in this urban town,
some wonderous plants
will be blooming.
Hold me now,
so fragile that you'll almost break,
never leave my embrace.

A little bit of time 'till
the sunny shiny morning
peeks into here at me.
With my cigarette butts scattered
fouling my apartment
tomorrow I see.

Sunny Shiny Morning (traducción)

Un poco de tiempo hasta que
la soleada y brillante mañana
me mira aquí
Con mis colillas de cigarrillos esparcidas
ensuciando mi apartamento
al día siguiente comienza a ser

Dime por qué
Señora Maria
Tengo sed de leche de tu bondad
Dime por qué
¿por qué siempre me siento (soledad)
que mis noches son tan largas?

Las rodillas de los viejos jeans azules
lleno de sueños rotos
están goteando en las costuras
Tu pecho mostrado a través de tu blusa es
tan deslumbrante de contemplar
y te amo tanto

Creo que me saltaré una ducha
esta mañana lluviosa que moquea
y pasear por las calles
A veces me pongo a pensar
No soy un ser humano
pero ahora no siento eso

Muéstrame cómo
Si soy un hombre
¿Cuál es mi camino hacia la galantería?
Muéstrame cómo
por esta vez eres el único
cómo aferrarse a ti

Calla bebé, woo, woo
Aguanta las lágrimas, duerme apretado
La soledad
comienzan a derretirse en llamas

¡Oh! ¡Mi corazón ardiente!

¿No lo ves?
Recuerdos rotos
se quedan en el dolor
Como un clavo
¿No lo ves?
Mira claramente que no sé cómo
muchas lágrimas puedo soportar?

Oh, algún día
en esta ciudad urbana
algunas plantas maravillosas
florecerá
Abrázame ahora
tan frágil que casi te romperá
Nunca dejes mi abrazo

Un poco de tiempo hasta que
la soleada y brillante mañana
me mira aquí
Con mis colillas de cigarrillos esparcidas
ensuciando mi apartamento
Mañana ya veo

Composição: