395px

También lloré

Majiko

Ichio Watashi Mo Naita

小さく歌ったした打ち打ち
Chīsaku utta shitauchi
大の大人になってもガキ癖
Dai no otona ni natte mo gaki kuse
戦い愛とわかんないの
Tataka renaito wakan'nai no?
Yes, mammy
Yes, mammy
Yes, daddy
Yes, daddy

困らがってる行動で
Kongaragatteru kōdo de
愛を求め歌っても嘘癖
Ai o motome uta tte mo uso kuse
なんでそんな目で見てくんの
Nande son'na me de mite kunno?
You're a murder
You' re a murder
You're a murder
You' re a murder

大きすぎる夢を願えたら
Oki sugiru yume o negaetara
言いたいこともちゃんと言えたなら
Iitai koto mo chanto ietanara
結婚の不幸も悲しめたのなら
Ketto no fukō mo kanashimeta nonara
こんなにダサい生き方なんかしなかった
Kon'nani dasai ikikata nanka shinakatta

さよならだけが人生なんて
Sayonara dake ga jinsei nante
わかんない わかんない わかんないよ
Wakan'nai wakan'nai wakan'nai yo
涙が出れば切ないなんて
Namida ga dereba setsunai nante
わかんない わかんない わかんない
Wakan'nai wakan'nai wakan'nai
一応私も泣いた
Ichiō watashi mo naita
何も悲しくなかった
Nani mo kanashikunakatta
なんとなく、泣いただけ
Nantonaku, naita dake
毎日本当つまんない
Mainichi hontō tsuman'nai
不安くださるニュースはエンタメ
Fuan kudasaru NYūsu wa entame
自分のことだけ考えたい
Jibun no koto dake kangaetai
そうでしょう どうでしょう
Sōdeshou dōdeshou

あんまり言いたくないけど
Anmari iitakunaikedo
なんで生きてるのって言われてます
Nande iki teru no tte iwa retemasu
私が私に言われてます
Watashi ga watashi ni iwa retemasu
I'm good, I'm fine
I'm good, I'm fine

美味しくないものも食べなくちゃ
Oishikunai mono mo tabenakucha
笑えないことも笑わなきゃ
Waraenai koto mo warawanakya
人幸せも喜べなくちゃ
Hito shiawase mo yorokobenakucha
それをみなは人間だって言うのか
Sore o mina wa ningen datte iu no ka

ごめんね、そんな風に思えない
Gomen ne, son'nafūni omoenai
わかんない わかんない わかんないよ
Wakan'nai wakan'nai wakan'nai yo
生きてるだけで幸せなんて
Iki teru dakede shiawase nante
つまんない つまんない つまんない
Tsuman'nai tsuman'nai tsuman'nai
一応私も泣いた
Ichiō watashi mo naita
別に難しくなかった
Betsuni muzukashikunakatta
簡単に、泣いただけ
Kantan ni, naita dake

こうやってさ そうやってさ
Kō yatte sa sō yatte sa
ドキドキ本気で消えたくなんだよ
Dokidoki honki de kietakuna nda yo
本当に辛い時ほどさ
Hontōni tsurai toki hodo sa
涙はちっとも出てきはしなかった
Namida wa chittomo dete ki wa shinakatta

どんな言葉が欲しかったのか
Don'na kotoba ga hoshikatta no ka
もう、わかんない わかんない わかんない
Mō, wakan'nai wakan'nai wakan'nai
さよならだけが人生なんて
Sayonara dake ga jinsei nante
わかんない わかんない わかんないよ
Wakan'nai wakan'nai wakan'nai yo
どんな言葉が言えたのかって
Don'na kotoba ga ieta no ka tte
わかんない わかんない わかんない
Wakan'nai wakan'nai wakan'nai
一応私も泣いた
Ichiō watashi mo naita
何も何もわからなくなった
Nani mo nani mo wakaranaku natta
解消なく、無傷に、泣いただけ
Kaishō naku, mushōni, naita dake

También lloré

Pequeña canción cantada golpe a golpe
Aunque seas un adulto, sigues con tus manías infantiles
No entiendo la lucha del amor
Sí, mamá
Sí, papá

Con acciones que te hacen parecer preocupado
Buscando amor, cantando con mentiras
¿Por qué me miras así?
Eres un asesino
Eres un asesino

Si pudiera desear sueños demasiado grandes
Si pudiera decir lo que quiero decir claramente
Si pudiera sentir tristeza por los matrimonios infelices
No llevaría una vida tan patética como esta

Decir adiós es toda la vida
No entiendo, no entiendo, no entiendo
Si lloro, no entiendo por qué duele
No entiendo, no entiendo, no entiendo
Al menos yo también lloré
No había nada triste
Simplemente lloré
Cada día es realmente aburrido
Las noticias llenas de ansiedad son entretenimiento
Solo quiero pensar en mí misma
Así es, ¿verdad?

No quiero decirlo mucho
Pero me preguntan por qué sigo viva
Me lo pregunto a mí misma
Estoy bien, estoy bien

Debo comer cosas que no me gustan
Debo reírme de cosas que no son graciosas
Debo alegrarme por la felicidad de los demás
¿Eso es lo que se supone que es ser humano?

Lo siento, no puedo pensar así
No entiendo, no entiendo, no entiendo
Estar feliz solo por estar vivo
Es aburrido, es aburrido, es aburrido
Al menos yo también lloré
No fue tan difícil
Fue fácil, simplemente lloré

Así es, de esta manera
Realmente quiero desaparecer de verdad
Cuando realmente es difícil
Las lágrimas no salen en absoluto

¿Qué palabras quería escuchar?
Ya no entiendo, no entiendo, no entiendo
Decir adiós es toda la vida
No entiendo, no entiendo, no entiendo
¿Qué palabras podría haber dicho?
No entiendo, no entiendo, no entiendo
Al menos yo también lloré
No entendí nada en absoluto
Sin resolver, indemne, simplemente lloré

Escrita por: Majiko