A Shadow's Love Song
どれだけそばにいても、そう
Doredake soba ni ite mo, sou
このこえはまたとどかなくてちゅうにきえた
Kono koe wa mata todokanakute chuu ni kieta
りんかくがえがいたよこがおのきみがうつくしくて
Rinkaku ga egaita yokogao no kimi ga utsukushikute
ぼくはにじんだやみのなかおちていく
Boku wa nijinda yami no naka ochite iku
せかいがちがうだなんていいきかせたって
Sekai ga chigau da nante ii kikasetatte
ずっとただきみをおもいつづけてる
Zutto tada kimi wo omoi tsuzuketeru
いつかきっとであえるような
Itsuka kitto deaeru you na
そうしんじてしまうんだ
Sou shinjite shimaunda
きみのこえかぜにのって
Kimi no koe kaze ni notte
きこえたきがしたよる
Kikoeta ki ga shita yoru
たとえばほらゆめのなかで
Tatoeba hora yume no naka de
まちあわせをしようか
Machiawase wo shiyou ka
ぼくはずっとまってるから
Boku wa zutto matteru kara
きみがきづかなくても
Kimi ga kizukanakute mo
きみにはわらってほしい
Kimi ni wa waratte hoshii
ぼくもわらえるから
Boku mo waraeru kara
かなしいうんめいすら
Kanashii unmei sura
いまはそっとだきしめてる
Ima wa sotto dakishimeteru
いたずらなつきにあわせて
Itazura na tsuki ni awasete
おどらされてるどうけだねとぼくはいった
Odorasareteru douke da ne to boku wa itta
かなしげにうつむくよこがおのきみにきづいて
Kanashigeni utsumuku yokogao no kimi ni kizuitatte
ふれることさえかなわずにとうのいて
Fureru koto sae kanawazu ni too no ite
こぼれていくなみだのわけもしらないで
Koborete iku namida no wake mo shiranaide
ここでともになくことしかできずに
Koko de tomo ni naku koto shika dekizu ni
このままずっとあえないなら
Kono mama zutto aenai nara
おもいはきえるだろうか
Omoi wa kieru darou ka
そのほほにふれるあめも
Sono hoho ni fureru ame mo
うらやんでしまうのに
Urayande shimau noni
たとえばそうだゆめのなかで
Tatoeba sou da yume no naka de
やくそくをかわそうか
Yakusoku wo kawasou ka
いつの日かあえたときは
Itsu no hi ka aeta toki wa
ぼくとわかるように
Boku to wakaru you ni
きみがおどれるのならば
Kimi ga odoreru no naraba
ぼくもおどれるから
Boku mo odoreru kara
そのてをとってあげよう
Sono te wo totte ageyou
もうつまづかないようにと
Mou tsumazukanai you ni to
こどうはずっと
Kodou wa zutto
やまない
Yamanai
きみがただ
Kimi ga tada
いとしい
Itoshii
せかいがちがうだなんていいきかせたって
Sekai ga chigau da nante ii kikasetatte
ずっとただきみをおもいつづけてる
Zutto tada kimi wo omoi tsuzuketeru
いつかきっとであえるような
Itsuka kitto deaeru you na
そうしんじてしまうんだ
Sou shinjite shimaunda
きみのこえかぜにのって
Kimi no koe kaze ni notte
きこえたきがしたよる
Kikoeta ki ga shita yoru
たとえばこんなゆめのなかに
Tatoeba konna yume no naka ni
みらいがないとしたら
Mirai ga nai to shitara
ぼくはただやみのなかで
Boku wa tada yami no naka de
きみのしあわせねがおう
Kimi no shiawase negaou
きみがだれかにわらった
Kimi ga dareka ni waratta
ぼくはわらえたかな
Boku wa waraeta kana
かなしいうんめいでも
Kanashii unmei demo
ただひとつのあいにうたおう
Tada hitotsu no ai ni utaou
La Chanson d'Amour d'une Ombre
Peu importe combien je reste près de toi, ouais
Cette voix ne parvient pas à te rejoindre et disparaît dans l'air
Le visage que tu as dessiné est si beau
Je tombe dans l'obscurité qui se déforme
On m'a dit que le monde est différent
Mais je pense toujours à toi
Un jour, je crois qu'on se rencontrera
C'est ce que je veux croire
Ta voix portée par le vent
J'ai eu l'impression de l'entendre cette nuit
Par exemple, dans un rêve
Devrait-on se donner rendez-vous ?
Je t'attendrai toujours
Même si tu ne le remarques pas
Je veux que tu souries
Car moi aussi je peux sourire
Même un destin triste
Je te serre doucement dans mes bras
En accord avec la lune espiègle
Je me suis dit que j'étais entraîné par elle
En réalisant ton visage triste qui se penche
Sans même pouvoir te toucher, je suis loin
Ne sachant pas pourquoi les larmes coulent
Je ne peux que pleurer ici avec toi
Si on ne peut pas se voir comme ça
Est-ce que mes sentiments vont disparaître ?
Même la pluie qui touche tes joues
Je suis jaloux de cela
Par exemple, dans un rêve comme ça
Devrait-on échanger des promesses ?
Quand le jour viendra où on se rencontrera
Pour que je puisse te comprendre
Si tu peux danser
Alors je peux danser aussi
Je te prendrai la main
Pour ne plus trébucher
Les battements de mon cœur
Ne s'arrêtent jamais
Tu es juste
Si précieuse
On m'a dit que le monde est différent
Mais je pense toujours à toi
Un jour, je crois qu'on se rencontrera
C'est ce que je veux croire
Ta voix portée par le vent
J'ai eu l'impression de l'entendre cette nuit
Par exemple, si dans ce rêve
Il n'y a pas d'avenir
Je ne fais que prier pour ton bonheur
Dans l'obscurité
Si tu as souri à quelqu'un
Est-ce que je pourrais sourire aussi ?
Même un destin triste
Je veux juste chanter un amour.