395px

El crimen paga

Makiladoras

Misdaad Loont

Elke junk die voor drie keer de fout in gaat kan voor twee jaar worden opgesloten
Elke bijstandsfraudeur moet alles terugbetalen
Maar misdaad loont voor de top
Want wie de wet maakt kan hem niet breken

De bouwfraude wordt afgekocht met een fractie van de winst
Vervuilde glycerine doodt 60 kinderen, niemand die een dader vindt
Maar misdaad loont aan de top
Want wie het geld heeft, heeft de wet aan z'n kant

Misdaad loont, want het recht is krom
Het recht voor de rijken, het recht is krom
Macht breekt wet, dus het recht is krom
Misdaad loont, dus het recht is krom

Misdaad loont!
Voor wie betaalt!

Een arme sukkel staat terecht
Vermalen in de molens der wet
Regels zijn regels zegt de officier
Hoe krijgt ie het over z'n lippen

Regels, wetten, normen, waarden, ik kan het niet meer horen
Ze zijn te koop want misdaad loont, wie biedt het meest?!

El crimen paga

Cada drogadicto que se equivoca tres veces puede ser encerrado por dos años
Cada defraudador de asistencia social debe devolverlo todo
Pero el crimen paga para los de arriba
Porque quien hace la ley no puede romperla

La estafa en la construcción se resuelve con una fracción de las ganancias
La glicerina contaminada mata a 60 niños, nadie encuentra al culpable
Pero el crimen paga para los de arriba
Porque quien tiene el dinero, tiene la ley de su lado

El crimen paga, porque la justicia está torcida
La justicia para los ricos, la justicia está torcida
El poder rompe la ley, por lo tanto la justicia está torcida
El crimen paga, por lo tanto la justicia está torcida

¡El crimen paga!
¡Para quien paga!

Un pobre desgraciado está en juicio
Molido en las ruedas de la ley
Las reglas son las reglas dice el fiscal
¿Cómo puede decirlo?

Reglas, leyes, normas, valores, no puedo escucharlo más
¡Están a la venta porque el crimen paga, quien ofrece más?!

Escrita por: